Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
base
/beɪs/
The company aims to expand its installed base of software users this year.
La empresa busca ampliar su base instalada de usuarios de software este año.
Our installed base of loyal customers provides a steady stream of recurring revenue.
Nuestra base instalada de clientes leales proporciona un flujo constante de ingresos recurrentes.
The startup's user base expanded by leaps and bounds in just months.
La base de usuarios de la startup se expandió a pasos agigantados en solo meses.
Baking blind ensures that your quiche base doesn't become soggy from the filling.
Hornear a ciegas asegura que la base de tu quiche no se empape con el relleno.
We need to calculate the potential upgrade revenue from our current installed base.
Necesitamos calcular los posibles ingresos por actualizaciones de nuestra base instalada actual.
The soldier trained to ward off any possible attacks on the base.
El soldado se entrenó para repeler cualquier posible ataque a la base.
If you reached home base, you were safe from being tagged.
Si llegabas a la base, estabas a salvo de ser tocado.
She sprinted towards home base, laughing as her friends chased her.
Ella corrió hacia la base, riéndose mientras sus amigos la perseguían.
The pitcher threw out the runner trying to steal second base.
El lanzador eliminó al corredor que intentaba robar la segunda base.
They had to storm the base to rescue the captured soldiers.
Tenían que invadir la base para rescatar a los soldados capturados.
Phytoplankton form the base of the ocean's food chain.
El fitoplancton forma la base de la cadena alimenticia del océano.
The new app's user base expanded rapidly thanks to word of mouth.
La base de usuarios de la nueva aplicación se expandió rápidamente gracias al boca-oreja.
Her makeup highlighted her features with an ivory base that appeared natural.
Su maquillaje resaltaba sus facciones con una base color crema que parecía natural.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met base: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

base on v.
basarse · inspirarse
"The movie is based on a popular novel."
third base n.
tercera base · base tres
"The player slid into third base just in time."
base upon v.
basar en
"The movie is based upon a true story."
! let's touch base exp.
pongámonos al día
"Let's touch base after the meeting to compare notes."
! touch base with v.
ponerse en contacto con
"I need to touch base with my manager about the project."
! touch base v.
ponerse en contacto
"Let's touch base next week about the project."
base oneself on v.
basarse en · apoyarse en
"He based himself on his mentor's advice."
first base n.
primera base
"He sprinted to first base after hitting the ball."
! get to first base v.
alcanzar la primera etapa
"We need to get to first base with our project."
! get to second base v.
acariciar el pecho
"He was excited to get to second base on their date."
on second base adj.
en segunda base · posicionado en segunda
"The on second base runner was ready to score."
second base n.
intermedia · segunda base
"The runner slid into second base safely."
! way off base adj.
muy equivocado
"Your answer is way off base."
! base off of v.
basarse en · tomar como base
"The movie is based off of a true story."
steal a base v.
robar una base · avanzar sin ser visto
"The player managed to steal a base during the game."
base over apex adv.
de cabeza · de bruces
"He tripped and went base over apex down the stairs."
army base n.
cuartel militar · base militar
"The soldiers returned to the army base after the drill."
base somewhere v.
establecer su sede
"The company decided to base somewhere in Europe."
navy base n.
base naval · base de la marina
"The navy base was bustling with activity."
soup base n.
base de sopa · fondo de sopa
"The soup base is made from chicken bones."

Synoniemen voor base in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 263610. Exact: 263610. Verstreken tijd: 221 ms.