Download for Windows Premium
Publiciteit
be deprogrammed

Vertaling van "be deprogrammed" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ser desprogramados
You know your own families will disown you or they will put you in a mental ward to be deprogrammed.
Sabéis que vuestras propias familias os desheredarán u os pondrán en un pabellón mental para seáis desprogramados.
The first step to be taken, for those who want to be deprogrammed, is to release critical sense.
El primer paso a tomar, para aquellos que desean ser desprogramados, es liberar el sentido crítico.
Many government secrets and personal reputations were staked on the belief that I could not be deprogrammed to remember those things that I was supposed to forget.
Muchos secretos gubernamentales y reputaciones personales se apostaron en la creencia de que yo no podía ser desprogramada para recordar esas cosas que se suponía que debía olvidar.
First I had to be deprogrammed from the mixed, contradictory, often false teachings of my youth from a number of denominations and statements of faith.
Primero tenía que ser desprogramado de los mixtos, a menudo contradictorias, falsas enseñanzas, de mi juventud, de una serie de confesiones y declaraciones de fe.
If the non-humans could be severed from the 'collective' they might be deprogrammed and reprogrammed so-to-speak and even attain individual awareness and a degree of emotionalism.
Si los no-humanos podrían ser cortados del 'colectivo' podrían ser borrado de la memoria y reprogramados así-para-hablar e incluso alcanzan la conciencia individual y un grado de emotividad.
I think you need to be deprogrammed.
Creo que hay que desprogramarte.
We have to be deprogrammed.
Tenemos que ser deprogramados.
Abdal malik says that these terrorists are just misguided cult followers that need to be deprogrammed, all right?
Abdal Malik dice que esos terroristas... son sólo seguidores equivocados que necesitan ser reprogramados, ¿no?
Parents sent her to be deprogrammed?
¿Sus padres la mandaron a desprogramar?
IMO: When children are born, they are born and they contemplate, they spend the day with their essence, the pure essence of being, contemplating and programming things that have to be deprogrammed.
IMO: Los niños cuando nacen, nacen y contemplan, se pasan el día con su esencia, la esencia pura del ser, contemplando y programándose cosas que luego se han de desprogramar.
They took Owen to be deprogrammed.
Se llevaron a Owen para desprogramarlo.
Abdal malik says that these terrorists are just misguided cult followers that need to be deprogrammed, all right?
Abdal Malik afirma que esos terroristas... no son más que miembros de una secta que deben ser desprogramados.
I'D HAVE TO BE DEPROGRAMMED BY CULT DEPROGRAMMERS
Necesitaré ayuda de los desprogramadores de sectas...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor be deprogrammed in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 14. Exact: 14. Verstreken tijd: 53 ms.