The film is a prime example of cinema that inspires change.
La película es un ejemplo destacado de cine que inspira el cambio.
Her passive response to the issue frustrated those who wanted change.
Su respuesta pasiva ante el problema frustró a quienes querían un cambio.
The dressing change was necessary to address any signs of infection.
El cambio de apósito era necesario para detectar cualquier signo de infección.
Great movements often spring from a desire for change and improvement.
Los grandes movimientos a menudo emergen del deseo de cambio y mejora.
Social engineering is essential for creating lasting change within our communities.
La ingeniería social es fundamental para crear cambios duraderos en nuestras comunidades.
He seemed bothered by the sudden change in the weather forecast.
Se veía contrariado por el repentino cambio en el pronóstico del tiempo.
The sudden policy change brought an avalanche of unforeseen legal challenges.
El repentino cambio de política trajo una avalancha de retos legales imprevistos.
The shocking documentary was the catalyst for change in public opinion.
El documental impactante fue el catalizador del cambio en la opinión pública.
The diagram illustrates the change of state that occurs during evaporation.
El diagrama ilustra el cambio de estado que ocurre durante la evaporación.
Advocacy for change often starts with someone in a leading role.
La defensa del cambio a menudo comienza con alguien en un cargo directivo.
Public office enables leaders to bring about positive change in society.
El cargo público permite a los líderes generar cambios positivos en la sociedad.
That policy change finally moved the needle forward on workplace diversity.
Ese cambio de política por fin marcó la diferencia en la diversidad laboral.
A woke generation is essential for fostering positive change in the world.
Una generación consciente es esencial para fomentar un cambio positivo en el mundo.