Examples with "competitions of programmes" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For supporting youth programmes and projects, the Ministry of Education organises competitions of programmes and projects.
Para apoyar los programas y proyectos destinados a los jóvenes el Ministerio de Educación organiza concursos de programas y proyectos.
Andere resultaten
This Agreement shall deal with the qualifications awarded after competition of study programmes, which are recognized in the home country.
Este Acuerdo tratará de los títulos de aptitud otorgados al final de los programas de estudio reconocidos en el país de origen.
These and other amendments to the Constitution have created genuine conditions for an inter-party contest, a competition of ideas and programmes, and the development of the multiparty system as a whole.
Estas y otras enmiendas introducidas en la Constitución han creado las condiciones reales para la contienda entre los partidos, la competencia de ideas y programas y el desarrollo del sistema multipartidista en su conjunto.
In 2007, she participated in the first edition of Patinando por un Sueño, figure skating competition of the programme "ShowMatch", hosted by Marcelo Tinelli.
En 2007 participó en la primera edición de Patinando por un Sueño, competencia de patinaje artístico del programa ShowMatch, conducido por Marcelo Tinelli.
On top of the sport competitions, a programme of parallel events has been developed so that the audience can enjoy themselves together with their idols.
Además, aparte de las pruebas deportivas, también se ha diseñado un programa de eventos paralelos para que el público asistente pueda disfrutar junto a sus ídolos.
Another technique to increase the quality of spending would be to introduce some form of qualitative competition among programmes for cohesion funding.
Otra técnica para mejorar la calidad del gasto consiste en introducir un cierto tipo de competencia cualitativa entre los programas para recibir ayuda para la política de cohesión.
a wide variety of après-ski options, international competitions, and programmes of activities to suit all tastes...
una variada propuesta de après ski, competiciones internacionales, programas preparados para todos los gustos...
The ISC in Barcelona has an attractive competition programme of 12 events.
They are financed on the basis of competition between programmes, which can be in the field of culture, information or publishing, aimed at the preservation of ethnic identity.
Se financian sobre la base de la competencia entre programas, que pueden ser culturales, de información o de publicaciones, destinados a la preservación de la identidad étnica.
Programme concerning harmonisation of competition policies | Programme includes harmonisation of competition policies at regional and national level.
The competition programmes consist of first or second films by their directors, and are separated in three sections: features, documentaries and shorts.
El programa está compuesto exclusivamente por primeras o segundas obras de directores, divididas en tres secciones: largometrajes, documentales y cortometrajes.
Other important elements of a competition policy programme include the establishment of an independent regulator, safeguards to prevent anti-competitive behaviour, regulatory transparency and dispute resolution mechanisms.
Otros aspectos importantes de los programas de política de competencia son el establecimiento de un regulador independiente, las salvaguardias para evitar comportamientos contrarios a la competencia, la transparencia de la reglamentación y los mecanismos de solución de diferencias.
Participation at the OECD - Republic of Korea competition training programme
El programa de capacitación de la OCDE y la República de Corea en materia de competencia
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.