They're many, however we can consider it as a success.
Son demasiados, y sin embargo se puede considerar como un éxito.
Some cultures consider it wrong to voodoo someone for selfish reasons.
Algunas culturas consideran incorrecto hacer trabajos de brujería por razones egoístas.
The thought crossed my mind, then vanished before I could consider it seriously.
El pensamiento se me pasó por la cabeza y desapareció antes de considerarlo seriamente.
Her enthusiasm for mulching inspired others to consider it for their own yards.
Su entusiasmo por el acolchado inspiró a otros a considerarlo para sus propios jardines.
Ambulance chasing might be legal, but most people consider it deeply unethical behavior.
La cazaambulancias quizás sea legal, pero la mayoría la considera una conducta muy poco ética.
They consider it an important ingredient in their article's virality.
Ellos lo consideran un ingrediente importante en la viralidad de sus artículos.
Many consider it an aberration and even disrespect for our language.
Muchos lo consideran una aberración y hasta falta de respeto a nuestra lengua .
And when they consider it heroism, that's totally beyond me.
Y cuando lo consideran heroísmo, eso va más allá de mí.
For this reason, some consider it the best of both worlds.
Por esta razón, algunos lo consideran lo mejor de ambos mundos.
Well, this has been outdone, so I consider it weak.
Bien, se ha aventajado esto, así que lo considero débil.
It's a fairly good solution from whatever aspect you consider it.
Es una solución buena e imparcial desde cualquier aspecto que la considere.
You feel bad... only if thinking to consider it again.
Se siente muy mal... de solo pensar en empezar a considerarlo.
This is why I consider it as a gift in my life.
Es por eso que lo considero como un regalo en mi vida.