Vertaling van "devours the" in Spaans
Lord, the face of hatred now devours the walled city.
Señor, el rostro del odio ahora devora la ciudad amurallada.
One is limping, so her pride mate makes it to the meat first and quickly devours the head.
Uno está cojeando, pero su orgulloso compañero llega primero al cadáver y devora la cabeza.
The female mantis devours the male after copulation.
La mantis hembra devora al macho tras la cópula.
For thousands of years, human society has advanced and lived as if in a wild jungle where one devours the other.
Durante miles de años, la sociedad humana ha avanzado y vivido como en una jungla salvaje donde uno devora al otro.
The determination-lion devours the weaker animals.
It is a so-called metabrowse engine which devours the outcomes of alternative search engines.
Es un llamado metabrowse motor que devora a los resultados de la alternativa de motores de búsqueda.
The folk tale warns that any devil's pact ultimately devours the soul completely.
El cuento popular advierte que todo pacto con el diablo finalmente devora el alma por completo.
A shepherd who devours the souls of that innocent flock.
Un pastor maldito que devora las almas de las inocentes ovejas.
Ursula said that it devours the heart with the darkest potential.
Úrsula dijo que devora el corazón con el potencial más oscuro.
It devours the magic of others... draining them of their power.
Devora la magia de otras personas les drena todo su poder.
Hatred warps the mind, ravages the heart and devours the soul.
El odio distorsiona la mente, destroza el corazón y devora el alma .
The offering from the dark shadows who devours the souls of living creatures.
La ofrenda del mundo de las tinieblas que devora las almas de los vivos.
Parasite - it devours the fruits of someone else's labor.
Parásito: devora los frutos del trabajo de otra persona.