Download for Windows Premium
Publiciteit
ever... No

Examples with "ever... No" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If ever... No, it can't have been him.
Si alguna vez... No, no sería él.
If ever... No, my dear.
Si alguna vez... No, mi querida.
I think he has suffered much more than he knows, and he needs your love and support now more than ever... No!
Creo que ha sufrido mucho más de lo que él mismo sabe... y necesita tu amor y tu apoyo más que nunca...
We can't hold him at Gun point for ever... No... of course not... of course not...
No... por supuesto que no por supuesto que no...
Would you ever... No!
There's no way I'll ever... No, don't hang up.
De ninguna manera voy - No, no cuelgues.
There's no way I'll ever... No, don't hang up.
Jamás podría... No, no cuelgues.

Andere resultaten

Did he ever try to... No, no.
Alguna vez él trató de... No, no.
Today more than ever... there are no borders in the workers struggles!
Hoy mas que nunca... las luchas obreras no tienen fronteras
I know most of them don't leave the grounds ever, so... No, it's all helpful.
Sé que la mayoría de ellos no salen nunca de aquí, entonces...
Melanie has been on the run ever since with... No!
Melanie ha estado huyendo desde entonces con...
Because the day is already over and I would really like to forget that I ever brought this up... No, no, no.
Porque el día ya casi acaba y realmente me gustaría olvidar que alguna vez mencioné esto... No, no, no.
Because the day is already over and I would really like to forget that I ever brought this up... No, no, no.
Porque el día casi ha terminado y me gustaría olvidar que lo he sacado... No, no, no.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor ever... No in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
droplet: small drop of liquid
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 721261. Exact: 7. Verstreken tijd: 854 ms.