Examples with "existing programmes under" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Existing programmes under the auspices of the IF will continue to be pursued and reported to the IAWG, with every effort to mainstream these activities within the broader ambit of national development strategies, as outlined above.
Se continuarán los programas existentes bajo los auspicios del Marco Integrado, y se informará de los mismos al GTI, realizando todos los esfuerzos posibles para integrar estas actividades en un ámbito más amplio de estrategias nacionales de desarrollo, según se ha indicado supra.
The actions outlined in the following sections are intended to be implemented using the resources of existing programmes under the 2014-2020 Multi Annual Financial Framework.
Las medidas que se exponen en las secciones siguientes se aplicarán mediante los recursos de los programas vigentes dentro del marco financiero plurianual 2014-2020.
Full implementation of the existing programmes under PHARE and the Trade and Cooperation Agreement, as well as progress in political and economic stabilization are important criteria in developing the relationship with the EC.
La plena aplicación de los programas existentes de acuerdo con PHARE y el Acuerdo de comercio y cooperación, así como el avance en la estabilización política y económica, son criterios importantes para desarrollar la relación con la CE.
She said that the report by the Secretariat indicated that the LDCs had not been taking advantage of the existing programmes under the TA Plan.
Señaló que el informe de la Secretaría indicaba que los PMA no habían aprovechado los programas existentes en el marco del Plan de Asistencia Técnica.
The initiative is fully compatible with existing programmes under Heading 1a, notably the Connecting Europe Facility, Horizon 2020 and COSME.
La iniciativa es plenamente compatible con los programas existentes dentro de la rúbrica 1a, en particular el Mecanismo «Conectar Europa», Horizonte 2020 y el programa COSME.
It will provide the political backdrop for the coordination by these bodies of their existing programmes under the umbrella of a European Space Programme.
Existing programmes under the auspices of the IF will continue to be pursued and reported to the IAWG, with every effort to mainstream these activities within the broader ambit of national development strategies, as outlined above.
Se continuarán los programas existentes bajo los auspicios del Marco Integrado, y se informará de los mismos al GTI, realizando todos los esfuerzos posibles para integrar estas actividades en un ámbito más amplio de estrategias nacionales de desarrollo, según se ha indicado supra.
Full implementation of the existing programmes under PHARE and the Trade and Cooperation Agreement, as well as progress in political and economic stabilization are important criteria in developing the relationship with the EC.
La plena aplicación de los programas existentes de acuerdo con PHARE y el Acuerdo de comercio y cooperación, así como el avance en la estabilización política y económica, son criterios importantes para desarrollar la relación con la CE.
Andere resultaten
We are still studying the Agreement to determine how and if it is possible to notify pre-existing programmes under Article 8.
Estamos todavía estudiando el Acuerdo para determinar cómo notificar, y si es posible hacerlo, programas ya existentes, con arreglo a lo dispuesto en el artículo 8.
Financing of the portal should come from the Community budget under existing programmes.
Nevertheless, some countries continue to provide financial support and economic assistance under existing programmes.
Sin embargo, algunos países continúan prestando ayuda financiera y asistencia económica en el marco de programas en vigor.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.