He longed for his childhood home every time he traveled far.
Añoraba su hogar de la infancia cada vez que viajaba lejos.
They traveled far to ensure they could ballot for the new law.
Viajaron lejos para asegurarse de poder votar por la nueva ley.
The scandal helped him remain in the spotlight far longer than expected.
El escándalo le ayudó a seguir en el candelero mucho más de lo esperado.
Moving abroad alone tested her mettle far more than she had expected.
Mudarse sola al extranjero puso a prueba su temple mucho más de lo esperado.
The new job opportunity pushed him far outside his comfort zone.
La nueva oportunidad laboral lo empujó muy lejos de su zona de confort.
Their partnership has allowed both companies to go far in the market.
Su asociación ha permitido que ambas empresas lleguen lejos en el mercado.
The values at stake go far beyond this single controversial incident.
Los valores en juego van mucho más allá de este único incidente polémico.
Tending the garden at sunrise feeds her soul far more than sleeping in.
Cuidar el jardín al amanecer alimenta su alma mucho más que dormir hasta tarde.
He remarked that the movie was far better than he expected.
Comentó que la película había sido mucho mejor de lo que esperaba.
Moments of real peace are few and far between during exam season.
Los momentos de verdadera calma son contados durante la época de exámenes.
Travelers came from far and near to see the legendary mountain village.
Los viajeros venían de por todas partes para ver el legendario pueblo montañoso.
In this quiet town, major crimes are few and far between.
En este pueblo tranquilo, los delitos graves son poco frecuentes.
In this economy, good housing options are few and far between.
En esta economía, las buenas opciones de vivienda son contadas.