Su intento de alcanzar la nube distante captó la atención de todos.
Her reaching for the distant cloud captured everyone's attention.
Se disculpó por haber estado distante y decidió decirlo con flores.
He apologized for being distant and decided to say it with flowers.
Su silencio distante creó una barrera entre ella y los otros estudiantes.
Her aloof silence created a barrier between her and the other students.
A menudo da la sensación de ser distante, sin pretenderlo.
He often comes across as aloof, not meaning to.
El mundo exterior parecía distante e irreal desde dentro del búnker.
The outside world seemed distant and unreal from inside the bunker.
Con gran destreza, logró acertar al objetivo distante sin vacilar.
With great skill, she managed to pot the distant target without hesitation.
Leyendo tus correos, ahora todo encaja sobre por qué estabas distante.
Reading your emails, now it all ties up why you were distant.
Su sonrisa tranquila y mirada distante le daban una intrigante aura de misterio.
Her quiet smile and distant gaze gave her an intriguing air of mystery.
Su amistad, antes distante y formal, floreció de repente aquel verano.
Their friendship, once distant and formal, burst into flower that summer.
El faro distante brillaba, guiando a los barcos a puerto seguro.
The distant lighthouse was aglow, guiding ships safely to shore.
En medio del silencio, se pudo oír un gemido distante afuera.
Amidst the silence, a distant moan could be heard outside.
Su amistad se mantuvo en un punto medio, ni demasiado afectuosa ni distante.
Their friendship remained neutral, neither overly affectionate nor distant.
Aunque se disculpó, ella no le creyó ni un ápice y se mantuvo distante.
Although he apologized, she believed him not a mite and stayed distant.