Her happiness after getting the promotion was off the meter all week.
Su felicidad tras conseguir el ascenso estuvo por las nubes toda la semana.
She started to put on airs after getting that promotion at work.
Empezó a darse aires después de conseguir ese ascenso en el trabajo.
New assistants must pay their dues before getting any real creative control.
Los nuevos asistentes deben hacer méritos antes de obtener verdadero control creativo.
She's getting language training in Madrid on the company dime.
Está recibiendo clases de idioma en Madrid a costa de la empresa.
She packed her suitcase like the devil after getting the sudden call.
Hizo la maleta como el rayo después de recibir la llamada inesperada.
Finally getting the test results was a big load off my mind.
Por fin recibir los resultados del examen fue un gran peso de encima.
She only returned to training after getting the all clear from doctors.
Solo volvió a entrenar después de recibir el visto bueno de los médicos.
Maria was sick with fear before getting the results of her exam.
María estaba muerta de miedo antes de recibir los resultados del examen.
Children often run a fever after getting certain vaccines at the clinic.
Los niños suelen tener fiebre después de recibir ciertas vacunas en la clínica.
She felt a sense of joy after getting her first job offer.
Sintió una gran alegría al recibir su primera oferta de trabajo.
The celebrity kicked up a fuss about not getting special treatment.
La celebridad montó un número por no recibir un trato especial.
He was hotter than a firecracker after getting that unfair parking ticket.
Él estaba que echaba chispas después de recibir esa multa tan injusta.
After getting the job offer, Mark was a happy little vegemite.
Después de recibir la oferta de trabajo, Mark estaba muy contento.