She left teaching because consulting offered big bucks and more influence.
Dejó la docencia porque la consultoría ofrecía un dineral y más influencia.
It took years to shuck off the influence of that toxic friend.
Le llevó años sacudirse de encima la influencia de ese amigo tóxico.
She made poor decisions while under the influence of strong emotions.
Tomó malas decisiones mientras estaba bajo los efectos de fuertes emociones.
Driving under the influence is dangerous and illegal in most countries.
Conducir bajo los efectos es peligroso e ilegal en la mayoría de los países.
With this promotion, he has real influence in his grasp now.
Con este ascenso, ahora tiene una verdadera influencia en sus manos.
The students' respectful silence spoke volumes for the teacher's influence.
El silencio respetuoso de los alumnos dijo mucho de la influencia del profesor.
They stained their hands for a fleeting taste of power and influence.
Se mancharon las manos por un efímero sabor de poder e influencia.
Her influence was of little avail once the political tide had turned.
Su influencia fue en vano una vez que la marea política había cambiado.
He used his influence to rig the sale agreements behind the scenes.
Usó su influencia para manipular los acuerdos de venta entre bambalinas.
Lead by example, and your influence will be powerful and lasting.
Lidera con el ejemplo y tu influencia será poderosa y duradera.
The committee decided to investigate claims of undue influence among its members.
El comité decidió investigar las acusaciones de influencia indebida entre sus miembros.
He built his fortune by peddling influence between businessmen and corrupt politicians.
Hizo su fortuna traficando con influencias entre empresarios y políticos corruptos.
The organization aims to vest more influence in its members through voting.
La organización pretende otorgar más influencia a sus miembros a través del voto.