His influence has a long arm, reaching across multiple industries and sectors.
Su influencia tiene el brazo largo, alcanzando múltiples industrias y sectores.
We shouldn't sell short the influence of social media on young people.
No deberíamos subestimar la influencia de las redes sociales en los jóvenes.
She made poor decisions while under the influence of strong emotions.
Tomó malas decisiones mientras estaba bajo los efectos de fuertes emociones.
Driving under the influence is dangerous and illegal in most countries.
Conducir bajo los efectos es peligroso e ilegal en la mayoría de los países.
Politicians often stab each other in the back to gain power and influence.
Los políticos a menudo se apuñalan por la espalda para ganar poder e influencia.
He still carries a handkerchief, force of habit from his grandfather's influence.
Todavía lleva un pañuelo, por costumbre por la influencia de su abuelo.
Social media influence is incredibly powerful in this day and age.
La influencia de las redes sociales es increíblemente poderosa en la actualidad.
Many accidents occur when people operate vehicles under the influence of fatigue.
Muchos accidentes ocurren cuando las personas conducen vehículos bajo los efectos de la fatiga.
It's time to put daylight between yourself and that negative influence in your life.
Es hora de poner tierra de por medio con esa influencia negativa en tu vida.
Lead by example, and your influence will be powerful and lasting.
Lidera con el ejemplo y tu influencia será poderosa y duradera.
He used his influence to rig the sale agreements behind the scenes.
Usó su influencia para manipular los acuerdos de venta entre bambalinas.
The committee decided to investigate claims of undue influence among its members.
El comité decidió investigar las acusaciones de influencia indebida entre sus miembros.
They questioned whether undue influence had swayed the board's final vote.
Cuestionaron si la influencia indebida había inclinado la votación final de la junta.