Examples with "inside... it's" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If texture is tender outside but slightly resistant inside... it's already al dente.
Si su textura es tierna externamente pero ligeramente resistente en el interior está al dente.
I've had it all done out inside... it's a dance studio, he explained.
Está todo hecho en el interior... es un estudio de baile - explicó.
It relaxes me, clears me, releases everything you have inside... it's the best, really.
Me relaja, me despeja, suelta todo lo que tienes dentro... es lo mejor, la verdad.
Create confidence to be able to look inside... it's a creative way of sharing... it's meditation!
Da confianza para mirar adentro de ti... es una forma creativa de compartir... meditación.
These bags remind me of those photos that had another one inside... it's like a new version of the famous Birkin.
La gracia de estos bolsos es que es como "las fotos dentro de una foto", es decir, una nueva versión del famoso Birkin de Hermès.
There are The O'Ville in different places in Seoul, and all of them are almost the same, both the building facade and the rooms inside... it's like having copies of the same building spread all over the city.
Hay The O'Ville en distintas partes de Seúl, y todos los The O'Ville son prácticamente iguales, tanto el edificio por fuera como las habitaciones... son como copias de un mismo edificio repartidas por la ciudad.
There's even a small museum inside... it's very well-located, next to the Monastery of Santa Catalina.
Hasta tiene un pequeño museo dentro... Está muy bien ubicado, al lado del Monasterio de Santa Catalina.
Andere resultaten
I will actually place myself inside your ocular... It's my dad.
Literalmente me meteré dentro de tu globo ocular - Es mi papá.
But this little life inside of me... it's you and it's me.
Pero esta pequeña vida dentro de mí eres tú y soy yo.
That mechanism Daxus, your father, put inside you... it's an antagonistic protein.
Ese mecanismo Daxus, tu padre, lo puso dentro tuyo... es una proteína hostil.
"Dentro de la mampostería..." Está en las paredes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.