The revolving door of interns made it difficult to maintain project continuity.
La alta rotación de pasantes dificultaba mantener la continuidad de los proyectos.
The interns were tasked with researching and improving the existing company profile.
A los pasantes se les encargó investigar y mejorar el perfil empresarial existente.
Her calm reaction during the emergency really left an impression on the interns.
Su reacción tranquila durante la emergencia causó impresión en los internos.
The director gave the interns a lashing for arriving so late today.
El director puso verdes a los becarios por llegar tan tarde hoy.
The new supervisor seems determined to make life rough for the interns.
El nuevo supervisor parece decidido a hacerles la vida difícil a los becarios.
They picked up a job mentoring interns to support the new program.
Asumieron un trabajo de tutoría de becarios para apoyar el nuevo programa.
She bailed on her promise to mentor the new interns this summer.
Dejó tirada su promesa de orientar a los nuevos becarios este verano.
They tightened the reins on the interns after repeated mistakes in reports.
Apretaron las riendas a los becarios tras repetidos errores en los informes.
The interns worked diligently under the watchful eye of their demanding supervisor.
Los becarios trabajaban con diligencia bajo la atenta mirada de su exigente supervisor.
Give the interns time to find their feet before judging their performance.
Dales tiempo a los becarios para encontrar su lugar antes de juzgarlos.
It seems all the interns who got hired full-time have connections upstairs.
Parece que todos los becarios contratados fijo tienen enchufe con los de arriba.
She chose to take upon herself the task of supervising the interns.
Eligió cargar ella misma con la tarea de supervisar a los becarios.
Translating this technical manual accurately was no mean task for the interns.
Traducir con precisión este manual técnico no es poca cosa para los becarios.