Vertaling van "is... is" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Everything I just said in that sentence is... is ridiculous.
Todo lo que acabo de decir en esa oración es... es ridículo.
The hospital, everything you do is... is to save life.
El hospital, todo lo que haces es... es salvar vida.
Rule number one is... is don't split up, dude.
La regla número uno es que no nos separemos, amigo.
The hospital, everything you do is... is to save life.
El hospital, todo lo que haces es es salvar vida.
All I have is... is one tiny scratched-up picture.
Todo lo que tengo es... es una pequeña imagen rayada.
Anyone who touches it is... is doomed for life.
Cualquiera que la toca esta condenado de por vida.
That's all I want, actually, is... is her gratefulness.
Todo lo que quiero es eso en realidad... su agradecimiento.
Getting any info is... is going to be impossible.
Conseguir alguna información va... va a ser imposible.
Protecting someone's innocence is... is an ugly business.
Proteger la inocencia de alguien es un asunto feo.
All I have is... is one tiny scratched-up picture.
Solo tengo... una foto pequeñita y rota.
Everything I just said in that sentence is... is ridiculous.
Cada parte de esa frase es... ridícula.
The only reason people die is... is 'cause everyone does it.
La gente se muere porque los demás también.
Now, the message that we have is... is broken.
Ahora bien, el mensaje no estaba... completo.