The committee dismissed it as a side issue, but it later became crucial.
El comité lo descartó como una cuestión secundaria, pero luego se volvió crucial.
Instead of addressing the issue, they swept it under the rug.
En lugar de abordar el problema, lo barrieron bajo la alfombra.
The angry customer needed to blow off steam before discussing the issue calmly.
El cliente enojado necesitaba desfogarse antes de discutir el problema con calma.
For once, I agree with you on this important political issue.
Por una vez, estoy de acuerdo contigo en este importante tema político.
Continuing to discuss this issue is just beating a dead horse now.
Seguir discutiendo este tema es simplemente machacar en hierro frío ahora.
The journalist's turn of phrase made the complex issue accessible to readers.
El giro del periodista hizo que el tema complejo fuera accesible para los lectores.
We should circle back to this issue in our next quarterly review.
Deberíamos volver sobre este tema en nuestra próxima revisión trimestral.
The powers that be have remained silent on the controversial issue.
Las altas esferas han permanecido en silencio sobre el tema controvertido.
We need to bring forward the issue of climate change in our debates.
Necesitamos anticipar el tema del cambio climático en nuestros debates.
We need to address this issue here and now, not tomorrow.
Necesitamos abordar este problema aquí y ahora, no mañana.
We need to resolve this issue at your earliest convenience to avoid delays.
Necesitamos resolver este problema lo antes posible para evitar retrasos.
We've been discussing this issue on and off for months now.
Hemos estado discutiendo este tema a ratos durante meses ya.
Instead of the silent treatment, he decided to address the issue directly.
En lugar de hacer el vacío, decidió abordar el problema directamente.