Download for Windows Premium
Publiciteit
lose it... but

Examples with "lose it... but" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We're going to lose it... but very slowly.
La vamos a perder... pero muy despacio.
In fact, we're going to lose it... but at a slow pace.
La vamos a perder... pero muy despacio.
We do not know what we have until you lose it... but sometimes we don't know what we have been missing until it we found it... leaves to grow the love in the heart of another person and if not...
No sabemos lo que tenemos hasta que lo perdemos... pero otras veces... no sabemos lo que nos hemos estado perdiendo hasta que lo encontramos...

Andere resultaten

Of course, this does not mean you can eat all the fructose you want and then eat a couple of cloves of garlic and expect to lose weight... but it does give you an idea of just how far-reaching garlic's benefits appear to be.
Por supuesto que eso no quiere decir que usted es libre de comer cantidades ilimitadas de fructosa y posteriormente comer algunos dientes de ajo y pensar que va a perder peso... pero si le da una idea sobre los beneficios de gran alcance que puede tener el ajo.
But the third and fourth inning, I thought we were going to lose it, but... Mrs. Piersall, your son made a play like a big leaguer today, and don't think they don't know it up there.
Pero en la 3ª y la 4ª entrada, pensé... vamos a perder, pero... Sra. Piersall, su hijo jugó... como un jugador de primera, y no creo... que no lo sepan allá arriba.
Until they lose it, but...
Hasta que lo pierde pero...
I thought I had nothing to lose... but I have.
Pensé que no tenía nada que perder pero lo tengo.
I don't want to lose my job... But I refuse to forget.
No quiero perder mi trabajo... Pero me niego a olvidar.
The ones who got nothing left to lose. I understand... but you're staying here.
Lo que no tienen nada que perder Entiendo pero te quedas aquí.
I can even lose a tooth... but never losing the smile.
Soy capaz incluso de perder un diente... pero nunca de perder la sonrisa.
If you forgive your son today, then JD will lose... but a father will win.
Si perdonas hoy a tu hijo JD perderá... pero un padre ganará.
You've got nothing to lose... but the ads!
No tienes nada que perder... salvo los anuncios
We lose few... but each felled is a friend, or dearest blood.
Perdimos pocos... pero cada caído es un amigo, o tu amada sangre.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor lose it... but in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
boar: male pig, especially uncastrated
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 111827. Exact: 3. Verstreken tijd: 2124 ms.