Download for Windows Premium
Publiciteit
mistake
/mɪ'steɪk/
He apologized in tears, realizing the gravity of his mistake.
Se disculpó entre lágrimas, dándose cuenta de la gravedad de su error.
His apology seemed to ring hollow after he repeated the same mistake.
Su disculpa pareció sonar hueca después de que repitiera el mismo error.
Taking good health for granted is a mistake many young people make.
Dar por sentado la buena salud es un error que cometen muchos jóvenes.
Don't go bananas if your child makes a mistake; stay calm.
No pierdas los papeles si tu hijo comete un error; mantén la calma.
Jumping the gun on the product launch could be a costly mistake.
Precipitarse en el lanzamiento del producto podría ser un error costoso.
He didn't want to take the fall for his colleague's mistake.
No quería cargar con el muerto por el error de su colega.
You've made quite a mistake there, but we can fix it.
Vaya error que has cometido ahí, pero podemos arreglarlo.
The presenter made a mistake on camera, but quickly recovered his composure.
El presentador cometió un error en cámara, pero rápidamente recuperó la compostura.
At once, she realized she had made a terrible mistake.
De inmediato, se dio cuenta de que había cometido un error terrible.
She realized her mistake and apologized there and then, showing true maturity.
Se dio cuenta de su error y se disculpó ahí mismo, mostrando verdadera madurez.
He tried to get back into his boss's good graces after the mistake.
Intentó recuperar la buena voluntad de su jefe después del error.
The new employee was on thin ice after making a costly mistake.
El nuevo empleado estaba pisando huevos después de cometer un error costoso.
He made a big fat mistake by lying to his boss about the project.
Cometió un tremendo error al mentirle a su jefe sobre el proyecto.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met mistake: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

by mistake adv.
por error · sin querer
"I called the wrong number by mistake."
mistake A for B v.
confundir A con B
"I mistook the stranger for my brother in the crowded station."
let there be no mistake exp.
que no haya duda
"Let there be no mistake, we will win this game."
and no mistake exp.
sin lugar a dudas
"He is the best player, and no mistake."
! make no mistake exp.
no te equivoques
"Make no mistake, this decision will impact everyone."
! make no mistake about it exp.
no te equivoques
"Make no mistake about it, this is important."
make a grave mistake v.
cometer un error grave
"He made a grave mistake by ignoring the warning signs."
category mistake n.
error de categoría
"Saying numbers are blue is a category mistake."
! big mistake n.
gran error
"Investing all her savings was a big mistake."
make a mistake v.
cometer un error · equivocarse
"They made a mistake and locked themselves out."
my mistake n.
mi error · culpa mía
"I forgot your birthday, my mistake."
spelling mistake n.
error ortográfico
"She made a spelling mistake in her essay."
admit one's mistake v.
admitir su error · reconocer su equivocación
"She had to admit her mistake in the report."
careless mistake n.
error descuidado · desliz
"He made a careless mistake in his calculations."
! classic mistake n.
error clásico · error común
"Forgetting to save your work is a classic mistake."
honest mistake n.
equivocación sin mala intención
"She apologized for the honest mistake and corrected the report."
recovering from a mistake adj.
corrigiendo un error
"She is recovering from a mistake made in the report."
! rookie mistake n.
error de principiante
"He made a rookie mistake by not checking the weather before the hike."
! jump on someone's mistake v.
señalar el error · saltar sobre el error
"He always jumps on my mistakes during meetings."
! leapt on someone's mistake v.
aprovechar el error
"She leapt on his mistake during the meeting."

Synoniemen voor mistake in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 65532. Exact: 65532. Verstreken tijd: 198 ms.