La empresa tiene un generador de respaldo en caso de fallo eléctrico.
The company has a backup generator in case of electricity failure.
El accidente se atribuyó a un fallo mecánico repentino del coche.
The accident was attributed to a sudden mechanical failure of the car.
El fallo del juez sobre esta cuestión jurídica sentó un nuevo precedente.
The judge's ruling on this question of law set a new precedent.
El juez titular dictó un fallo justo en un caso complejo.
The incumbent judge delivered a fair ruling in a complex case.
El presidente del tribunal planea pronunciar el fallo con claridad y precisión.
The chief justice plans to hand down the judgment with clarity and precision.
El juicio de alto perfil concluyó, y ahora ellos pronunciarán el fallo.
The high-profile trial concluded, and now they will hand down the judgment.
El juez tiene en cuenta el comportamiento pasado del acusado antes de emitir un fallo.
The judge takes into account the defendant's past behavior before making a ruling.
Realizar un amaraje forzoso era su último recurso para evitar un fallo catastrófico.
Ditching the aircraft was their last resort to avoid a catastrophic failure.
El abogado impugnará la decisión en el tribunal para buscar un fallo justo.
The lawyer will contest the decision in court to seek a fair ruling.
El juez pidió detalles sobre la causa de acción en su fallo.
The judge asked for details about the cause of action in her ruling.
El fallo del juez fue completamente imparcial y justo para ambas partes.
The judge's ruling was entirely objective and fair to both parties.
El fallo del juez establecerá, en efecto, un precedente para futuros casos similares.
The judge's ruling will, in effect, set a precedent for future similar cases.
El fallo mecánico mantendrá en tierra ese modelo de avión en el futuro previsible.
The mechanical failure will ground that model of airplane for the foreseeable future.