Many citizens demand that the punishment fits the offense in corruption cases.
Muchos ciudadanos exigen que el castigo se ajuste al delito en casos de corrupción.
The judge reminded the defendant that to perjure himself was a criminal offense.
El juez recordó al acusado que cometer perjurio constituía un delito penal.
To right the offense, she apologized sincerely and made amends.
Para enmendar la ofensa, se disculpó sinceramente e hizo las paces.
Her apparent insult was merely a lapsus linguae, not a deliberate offense.
Su aparente insulto fue solo un lapsus linguae, no una ofensa deliberada.
The team's offense improved at the expense of their defensive capabilities.
La ofensiva del equipo mejoró en detrimento de sus capacidades defensivas.
The team signed a star cleanup man hoping to boost their weak offense.
El equipo fichó a un cuarto bate estrella esperando impulsar su débil ofensiva.
Her apology was not worth a bean since she kept repeating the offense.
Su disculpa no valía nada porque seguía repitiendo la misma ofensa.
They expect him to quarterback the offense with a new strategy this week.
Esperan que él lidere la ofensiva con una nueva estrategia esta semana.
We must design school rules where the punishment fits the offense consistently.
Debemos diseñar normas escolares donde el castigo se ajuste al delito de manera coherente.
If our defense holds, we can give their offense a good thrashing tonight.
Si nuestra defensa aguanta, podemos darles una buena paliza a su ofensiva esta noche.
With those new signings, the team's offense is really cooking this season.
Con esos nuevos fichajes, la ofensiva del equipo está que arde esta temporada.
In a fair legal system, the punishment fits the offense every single time.
En un sistema legal justo, el castigo se ajuste al delito en cada caso.
Providing false alibis can be considered aiding and abetting a serious offense.
Proporcionar coartadas falsas puede considerarse complicidad en un delito grave.