Kitty escaped thanks to her phasing powers and both had a reunion.
Kitty escapó gracias a sus poderes de fase y ambos tuvieron una reunión.
I'm sure it's something to do with electro-magnetic phasing frequencies.
Estoy segura que tiene que ver con las frecuencias de fase electromagnéticas.
Esme, what you just did is called phasing.
Esme, lo que acabas de hacer se llama fase.
Check phasing and polarity up to the relay terminals.
Comprobaciones de fase y polaridad hasta los terminales del relé.
He said he had a phasing problem with them.
Dijeron que tenían un problema de fases con ellos.
Reverse tractor beam with anti-gravitational polarity phasing.
Rayo tractor inverso con antigravitacional fase de polaridad.
There's this literature on phasing I really want to show you.
Hay este folleto en fase De verdad quiero enseñártelo.
We don't have a quantum phasing department, Carter.
No tenemos un departamento de fases cuánticas, Carter.
Their respective suns are phasing at the same point in The Bleed.
Sus soles cambian de fase en el mismo punto del Sangrado.
The phasing model is also futile, according to Scripture.
El modelo de fase también es inútil, según las Escrituras.
His expertise in phasing helped streamline the complicated logistics of the project.
Su experiencia en planificación ayudó a simplificar la logística complicada del proyecto.
Their phasing approach minimized confusion during the transition to the new software system.
Su estrategia por etapas minimizó la confusión durante la transición al nuevo sistema de software.
We recognized that phasing allowed us to handle challenges without overwhelming the staff.
Reconocimos que la planificación nos permitió manejar desafíos sin abrumar al personal.