We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
However, if your friends aren't being very nice to you about your faults and picking on you for it, kindly let them know how you feel.
Sin embargo, si tus amigos no son tan amables en cuanto a tus defectos y se meten contigo por ellos, diles con cortesía cómo te hacen sentir.
HABILITIES: Perform geological interpretation from seismic data, including horizon and fault picking, seismic attributes and emerging attribute analysis techniques.
Realice la interpretación geológica de datos sísmicos, incluyendo la cosecha del horizonte y de la avería, de cualidades sísmicas y de técnicas del análisis de la cualidad que emergen.
What if instead of picking names and finding fault, we ask ourselves the qualities that we want. No... That we need in a new Chief Executive.
¿Y si en vez de recoger nombres y buscar sus fallos... nos preguntamos las cualidades que queremos, no... las que necesitamos?
What if instead of picking names and finding fault, we'd ask ourselves the qualities that we want, no, ...that we need.
¿Si en vez de listar nombres y sus defectos buscásemos las cualidades que queremos?
The second one went better, picking up faults in the hardest sections but the fifteen marks are really good and third one went well, so I'm pleased about that.
La segunda ha ido mejor, fallando en las zonas muy difíciles, los 15 puntos son muy buenos, y en la tercera iba bien, pero... pero estoy muy contento.
What if instead of picking names and finding fault, we'd ask ourselves the qualities that we want, no, ...that we need.
Si en vez de hacer una lista de los nombres y sus faltas buscásemos las cualidades que queremos?
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.