Underneath the car, there was a shiny new exhaust pipe.
Debajo del coche había un tubo de escape nuevo y brillante.
He found a ruptured exhaust pipe, which explained the noise.
Encontró un tubo de escape agrietado, lo que explicaba el ruido.
An elbow in the pipe helped connect the two sections smoothly.
Un codo en la tubería ayudó a conectar las dos secciones sin problemas.
Forcing the water through the pipe needed a powerful pump to succeed.
Empujar el agua por la tubería requirió una bomba potente para tener éxito.
My parents smoked the peace pipe last night and called off their divorce.
Mis padres fumaron la pipa de la paz anoche y cancelaron su divorcio.
He took a pull on the pipe and slowly exhaled a thick cloud.
Dio una calada a la pipa y exhaló lentamente una densa nube.
Use your gumption and figure out how to fix the leaking pipe.
Usa la cabeza y averigua cómo arreglar la tubería que gotea.
Rough handling caused the pipe to blow out, flooding the entire room.
El manejo brusco hizo que la tubería reventara, inundando toda la habitación.
After a bit of choice language, he finally fixed the leaking pipe.
Tras soltar algo de lenguaje soez, finalmente arregló la tubería que goteaba.
They called a plumber at the eleventh hour to fix the burst pipe.
Llamaron a un fontanero a última hora para arreglar la tubería reventada.
The rusty pipe finally blew a gasket after years of constant water pressure.
La tubería oxidada finalmente explotó después de años de constante presión de agua.
We got soaked to the skin trying to fix the broken pipe.
Nos calamos hasta los huesos intentando arreglar la tubería rota.
With solemn gestures, the elders lit the pipe of peace between rivals.
Con gestos solemnes, los ancianos encendieron la pipa de la paz entre rivales.