Pack extra food in the event the trip takes longer than planned.
Lleva comida extra en caso de que el viaje dure más de lo previsto.
The salesman's silver tongue convinced me to buy more than I planned.
La labia del vendedor me convenció de comprar más de lo planeado.
It's hard cheese, but sometimes life doesn't go as we planned.
Es mala suerte, pero a veces la vida no va como habíamos planeado.
She improvised a solution on the job when the planned approach failed.
Improvisó una solución sobre la marcha cuando el enfoque planificado falló.
The golden years can be challenging if you haven't planned your finances well.
Los años dorados pueden ser desafiantes si no has planificado bien tus finanzas.
The poorly planned expedition came to a sticky end in the harsh wilderness.
La expedición mal planificada tuvo un final desastroso en la dura naturaleza.
Her schedule is planned like clockwork, with every minute of the day accounted for.
Su horario está planeado como un reloj suizo, con cada minuto del día programado.
Reviewing the fitment of the furniture took longer than they had planned.
Revisar el ajuste de los muebles tomó más tiempo del que habían planeado.
She had a contrary reaction to the surprise party planned for her.
Tuvo una reacción inesperada ante la fiesta sorpresa planeada para ella.
They must have planned the trip for months before going.
Tienen que haber planeado el viaje durante meses antes de irse.
Not following the recipe carefully can wreck a beautifully planned dinner.
No seguir la receta con cuidado puede arruinar una cena perfectamente planeada.
Residents were up in arms when they learned about the planned highway expansion.
Los residentes estaban que ardían cuando se enteraron de la planeada expansión de la autopista.
There were unexpected falls in the budget, affecting several planned projects.
Hubo reducciones inesperadas en el presupuesto, afectando a varios proyectos planificados.