We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Because of resource challenges, the NCSA could not continue to run this program although it is still being offered by persons who were trained in its delivery.
Debido a la falta de recursos, la NCSA no pudo continuar el funcionamiento de este programa aunque todavía se ofrece por las personas que fueron formadas durante su implementación.
MSP only discusses one program although in reality there may be many programs inter-related to each other.
El MSP discute solamente un programa aunque en realidad puede haber muchos programas correlacionados el uno con el otro.
The Program although unpaid is very competitive; in order to be selected, students must have at least a 3.0 GPA, a good command of two of the four official languages of the Organization
El programa aunque no es remunerado es muy competitivo; con el fin de ser seleccionados, los estudiantes deben tener un promedio ponderado de al menos 3.0 sobre 4, un buen comando de dos de los cuatro idiomas oficiales de la organización
A vocational bachelor may be admitted to a university master's degree program although often they are required to take additional courses.
Un bachiller vocacional puede ser admitido en un programa universitario de maestría, aunque a menudo se requiere que tome cursos adicionales.
This could be through, for example, the removal of the export contingency aspect of the program although subsidies would be continued to be paid.
Ello podría hacerse, por ejemplo, mediante la supresión del aspecto que tenga el programa de supeditación a la exportación, aunque continuasen pagándose las subvenciones.
It contained you might say the foundation of a socialist government program although we were convinced the time was not ripe, that the right time and stages would come.
Contenía -se puede decir- los cimientos de un programa socialista de gobierno, aunque, convencido, desde luego, de que ese no era el momento de hacerlo, que eso iba a tener sus etapas y su tiempo.
I'm glad with the program although at the beginning is a bit cofuse.
Al final he quedado satisfecho con el programa, aunque al principio es un poco confuso.
Beginners however may feel overwhelmed by the complexity of this program although Adobe offers highly detailed documentation and lots of tutorial videos about how to get to grips with the basic functionality.
Sin embargo, los novatos pueden llegar a sentirse abrumados ante la complejidad de este programa, aunque Adobe ofrece una documentación extremadamente detallada y muchos tutoriales en vídeo donde se explican las funcionalidades básicas.
Unlike what many people think, Microsoft has never released a reduced version of this program although you might have seen announcements about the download of this product.
Pese a lo que mucha gente piensa nunca antes Microsoft ha puesto en circulación una versión reducida de este programa, aunque es posible que tú hayas visto en muchas ocasiones anunciada la descarga de este producto.
He may have to limit his activities against the US spying program although this is unclear (he may have already provided all the information he has to third parties).
Es probable que Snowden deba limitar sus actividades contra los programas de Estados Unidos que él denuncia aunque esto no está claro (quizás ya proporcionó toda la información que tiene a terceros).
Supports the MEDIA PLUS program although it is still too weak a tool to encourage structural improvements in the audiovisual sector
Apoya el Programa MEDIA Plus, si bien sigue siendo demasiado débil para alentar mejoras estructurales en el sector audiovisual
The Department of Elementary and Early Childhood Education is responsible for the gifted education program although the program itself is multi-disciplinary. Deadline dates: no deadline
El Departamento de Educación Primaria y Preescolar es responsable del programa de educación para superdotados, aunque el programa en sí es multidisciplinario... [-]
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.