We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programa dio
The Program placed special emphasis on UN Human Rights Council (UNHRC) mechanisms and treaty bodies.
El Programa dio especial énfasis a los mecanismos del Consejo de Derechos Humanos (CDH) y a los órganos de los tratados.
The Program placed special emphasis on UN Human Rights Council UNHRC mechanisms and treaty bodies.
El Programa dio especial énfasis a los mecanismos del Consejo de Derechos Humanos CDH y a los órganos de los tratados.
When the remote viewer sees the "mirage" it sees an illusion of a program placed there to create a negatively judged experience.
Cuando a la distancia el espectador ve el "espejismo" lo considera una ilusión de un programa puesto allí para crear un juicio negativo de la experiencia.
In its first year, the program placed approximately 1,350 youth in internships and over 60 percent of participants went on to jobs, education, military placement or advanced training.
En su primer año, el programa colocó en pasantías a casi 1,350 jóvenes y más de 60 por ciento de los participantes consiguieron empleos, educación, colocación militar o entrenamiento avanzado.
If the free program placed in the package is sufficiently in demand, the viruses will promptly spread over the Net.
Si el software útil presente en el paquete es lo suficientemente solicitado, el adware se propagará rápidamente por la Web.
If the licensed program placed in the package is really helpful, the advertising programs will promptly spread over the Net.
Si la utilidad con licencia presente en el paquete es útil, el adware se propagará rápidamente por la Web.
His economic program placed emphasis on the industrialization and self-determination of Argentina, and was therefore approved by many factions of the conservative nationalists, as well as by a significant part of the working class.
Su programa económico puso énfasis en la industrialización y la libre autodeterminación de la Argentina, y por lo tanto fue aprobado por muchas facciones de los nacionalistas conservadores, así como por una parte significativa de la clase obrera.
In an effort to increase outreach to affected communities in U.S.states and territories, the 2017 EJSG program placed special emphasis on proposals from under-represented states that have been awarded three or fewer EJSGs over the last five years.
En un esfuerzo por aumentar los esfuerzos de alcance público hacia las comunidades en estados y territorios estadounidenses, el programa EJSG de 2017 puso un énfasis especial en las propuestas sometidas por estados subrepresentados que han recibido tres o menos subvenciones ESGS en los últimos cinco años.
UNIDO did not endorse the use of pirated software or copyright infringement and had removed one illicit program placed on "PROG (P:)" by a former consultant.
La ONUDI no apoyaba el uso de software pirateado ni la vulneración de los derechos de autor y había retirado un programa ilícito cargado en "PROG (P:)" por un ex-consultor.
If you have autorun enabled. the setup program placed an Uninstall icon in the Start menu.
Al instalar SONAR, el programa de instalación ha colocado el icono Desinstalar en el menú Inicio.
Since its creation in 2006 and up to December 2009, the Placement for Training Program placed approximately 8,000 workers.
Desde su creación en 2006 y hasta diciembre de 2009, el Programa de capacitación en el empleo colocó a aproximadamente 8.000 trabajadores.
Migration. During World War II, when American farmers went to war or left to take industrial jobs, the Bracero Program placed 4.5 million Mexican workers in American agricultural fields, who later returned to Mexico.
Durante la Segunda Guerra Mundial, cuando los agricultores estadounidenses se fueron a la guerra o a cubrir empleos en la industria, el "Programa Bracero" puso en los campos agrícolas de Estados Unidos a 4.5 millones de trabajadores mexicanos quienes luego volvieron a México.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.