We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa tienen
objetivos del programa
The measures in this programme aim to allow early intervention, expedite and improve the disposal of cases, enhance the effectiveness of sanctions, provide immediate after-care and offer an approach tailored to each young person's situation.
Las medidas de este programa tienen por objeto permitir una intervención pronta, acelerar y mejorar la resolución de los casos, potenciar la eficacia de las sanciones, proporcionar un cuidado posterior inmediato y ofrecer un enfoque ajustado a la situación de cada joven.
Activities funded under this programme aim to support more women to undertake leadership, representative and management roles, strengthen women's networks and organizations and support indigenous women's cultural traditions.
Las actividades que se financian en el marco de este programa tienen por objeto ayudar a más mujeres a asumir papeles de liderazgo, representación y gestión, reforzar las redes y organizaciones de mujeres y apoyar las tradiciones culturales de las mujeres indígenas.
The strategies implemented under each programme aim at meeting EU priorities for rural development through a number of selected measures.
Las estrategias aplicadas en el marco de cada programa tienen por objeto satisfacer las prioridades de la UE en materia de desarrollo rural a través de un número determinado de medidas.
The five actions contained in the programme aim to implement its general and specific objectives.
Las cinco acciones previstas en el programa están dirigidas a alcanzar sus objetivos generales y específicos.
The training activities offered as part of the programme aim to guarantee the acquisition of research competencies by doctoral students.
Las actividades formativas que se ofrecen en el programa se dirigen a garantizar la adquisición de competencias investigadoras por parte del doctorando.
All the measures we put in place in our environmental programme aim to fulfil this objective.
Todas las medidas que ponemos en marcha en nuestro programa ambiental tienen como objetivo cumplir con este objetivo.
By building a solid foundation with fundamental knowledge and skill sets in logistics and enterprise engineering, each aspect provides training, with focus on a specific programme aim.
Al construir una base sólida con conocimientos y habilidades fundamentales en logística e ingeniería empresarial, cada aspecto proporciona capacitación, con un enfoque en un objetivo específico del programa.
Applying the principle of subsidiarity, the measures considered under the current or future programme aim not at replacing the existing national actions, but rather at complementing them.
Aplicando el principio de subsidiariedad, las medidas planteadas dentro del actual y del futuro Programa no pretenden sustituir a las acciones nacionales existentes, sino más bien complementarlas.
The meetings organized in the framework of the interreligious programme aim to restore trust among communities belonging to different cultures and spiritual traditions, and hence to prevent and resolve open tensions and conflicts.
El objetivo de las reuniones organizadas en el marco del programa interreligioso es restaurar la confianza entre comunidades de diferentes culturas y tradiciones espirituales, para así prevenir conflictos y tensiones y solucionar los que están aún sin resolver.
Other initiatives resulting from the programme aim, for example, to increase the market share of renewable energy, improve the energy efficiency of new buildings and reduce fuel consumption in new cars.
Otras iniciativas surgidas del programa se proponen, por ejemplo, aumentar la cuota de mercado de las energías renovables, mejorar el rendimiento energético de las nuevas construcciones o reducir el consumo de carburante de los automóviles nuevos.
An awards scheme, capacity-building activities and a research programme aim to identify and support nascent, entrepreneurial partnerships and to disseminate best practices.
Mediante un sistema de concesión de premios, actividades de creación de capacidad y un programa de investigación se tiene el propósito de identificar y apoyar las asociaciones de colaboración con el sector empresarial emergentes y difundir las prácticas más eficaces.
For example, does a programme aim to immediate productivity in certain workplaces, or is an extended period of learning expected?
Por ejemplo, para determinar si la finalidad de un programa es obtener productividad inmediata en determinados lugares de trabajo, o si se espera un periodo más amplio de aprendizaje.
National goals for this programme aim at 86 per cent growth in the admission rate by the year 2002.
Las metas nacionales para este programa consisten en un incremento del 86% de la tasa de matrícula para el año 2002.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.