Examples with "programme to structure" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Given that there is a huge amount of relevant information generated by the space community that can be used in disaster risk reduction, response and recovery, it is important for the programme to structure access to such information to make it easily discoverable.
Dado que hay una enorme cantidad de información pertinente generada por la comunidad espacial que puede utilizarse en las actividades de reducción del riesgo de desastres, respuesta y recuperación, es importante que el programa estructure el acceso a ella para que sea de fácil obtención.
Stresses the need for close cooperation between the EU and the USA in addressing global economic, political and security problems; calls for the drafting of a new transatlantic programme to structure dialogue on global issues
Subraya la necesidad de una estrecha cooperación entre la UE y los EE.UU. a la hora de abordar problemas mundiales de índole económica, política y de seguridad; pide que se elabore un nuevo programa transatlántico encaminado a estructurar el diálogo sobre cuestiones mundiales
Over thirty developing countries have already been assisted under this programme to structure or restructure their national Codex contact points, allowing for enhanced participation in the Codex programme.
Más de 30 países en desarrollo habían recibido ya asistencia en el marco de este programa para estructurar o reestructurar sus puntos de contacto nacionales del Codex, permitiendo una mayor participación en el programa del Codex.
Andere resultaten
Innovations range from new ways to structure programmes to new products and technologies.
In particular, it would be valuable to identify the patterns of commercial fraud and ascertain potential targets so as to structure programmes to warn and prepare potential victims.
En particular, sería muy útil determinar las pautas del fraude comercial y sus posibles objetivos, a fin de estructurar programas para advertir y preparar a las posibles víctimas.
His own delegation was not convinced of the real advantages of relating programmes to the structure of the Secretariat.
Por su parte, su delegación no está convencida de las ventajas reales de vincular los programas a la estructura de la Secretaría.
As to psychological assistance offered to street children, NGOs were free to structure programmes according to children's needs.
En lo que respecta a la asistencia psicológica ofrecida a los niños de la calle, las organizaciones no gubernamentales pueden estructurar libremente los programas en función de las necesidades del niño.
This shift calls for agencies, funds and programmes to adapt structures, processes and modalities to new forms of engagement, and better allow for risk and reward sharing.
Para ello, los organismos, fondos y programas deberán adaptar sus estructuras, procesos y modalidades a las nuevas formas de colaboración y permitir una mejor distribución de los riesgos y beneficios.
National organizations are given priority over international organizations, which are encouraged to phase out and hand over their programmes to existing national structures.
Las organizaciones nacionales tienen precedencia respecto de las internacionales, a las que se exhorta a reducir gradualmente y traspasar sus programas a las estructuras nacionales establecidas.
We have a clear understanding of the complementarities of value chain development and territorial development, and we can help you to structure programmes that combine both elements.
Tenemos una comprensión clara de las complementariedades entre el desarrollo de cadenas de valor y el desarrollo territorial, y podemos ayudarlos a estructurar programas que combinan ambos elementos.
Although fewer countries addressed existing buildings as compared to new ones, a number of countries described subsidy programmes to improve existing structures through renovations, retrofits and mortgage schemes.
Aunque los países que prestaban atención a los edificios existentes eran menos que los que se interesaban en las nuevas construcciones, algunos de ellos mencionaban los programas de subvenciones para mejorar las estructuras existentes mediante renovaciones, adaptaciones y sistemas de hipotecas.
The ILO experts had highlighted the need to reconsider the definition of forced labour, and for programmes to address the structures within which forced labour was embedded.
Los expertos de la OIT destacaron la necesidad de reconsiderar la definición de trabajo forzoso, y de que los programas tuvieran en cuenta las estructuras en que estaba incorporado el trabajo forzoso.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.