We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas, con
programas con
programas de
programas, haciendo
programas, y
Such programmes, with the interlinked goals of social progress and economic development, do not come cheaply.
Esos programas, con los objetivos interrelacionados del progreso social y el desarrollo económico, no se logran a bajo costo.
Only through such programmes, with an integral approach that included health and education, could the position of women in Nicaraguan society be altered.
Únicamente por medio de esos programas, con un enfoque integral que incluye la salud y la educación, puede cambiar la posición de la mujer en la sociedad nicaragüense.
Overall, the aim will be to help the Government to design and maintain well-focused programmes, with clear definitions of expected outputs and impact.
En general, la meta consistirá en ayudar al Gobierno a diseñar y mantener programas con objetivos precisos y definiciones claras de los resultados y efectos previstos.
The Senate approved the programmes, with appreciation and commendation.
El Senado aprobó los programas con elogios y reconocimiento.
His Government had launched programmes, with UNDP support, aimed at the most needy social groups.
El Gobierno de su país ha iniciado programas, con apoyo del PNUD, dirigidos a los grupos sociales más necesitados.
These are two independent programmes, with different codes, price and dates.
Son dos másteres independientes con códigos de estudio, precio y fechas distintos.
It replaces several previous programmes, with streamlined and simplified application rules and procedures.
Sustituye a varios programas anteriores, con normas y procedimientos de aplicación simplificados.
These programmes, with a respective project example are presented below
The programme will continue to have four vertical programmes, with some realignment of projects.
El programa continuará abarcando cuatro programas verticales, reajustando los proyectos en cierta medida.
The programme approach will continue to be applied, supported by umbrella programmes, with separate programme components.
Se seguirá aplicando el método programático, con programas globales que constarán de varios componentes separados.
Finance literacy programmes, with the participation of the women themselves, which take their interests into account.
Financiar programas de alfabetización con la participación de las propias mujeres y que tengan en cuenta sus intereses.
Maintain metadata of produced, purchased or live programmes, with multilanguage press descriptions.
Mantener la metadata de los programas producidos, adquiridos o en vivo con descripciones multilingües para la prensa.
What's important is to have continuous programmes, with a much more friendly approach and focusing specifically on these young people.
Sería importante contar con programas continuos, con un enfoque mucho más personalizado, orientado hacia estos jóvenes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.