We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas benefician
los programas beneficien
programas redunden en beneficio
programas reportaran beneficios
However, when programmes benefit local communities as well as refugees and the displaced, they have found greater response from local and national authorities.
No obstante, cuando los programas benefician a las comunidades locales así como a los refugiados y desplazados, han hallado una mayor respuesta por parte de las autoridades locales y nacionales.
Due to the nature of the facilities, the programmes benefit the sugar producers and not producers of other products in the same neighbourhood.
Debido a la naturaleza de los servicios, los programas benefician a los productores de azúcar y no a los de otros productos, aunque residan en la misma zona.
b. Please explain what mechanisms exist in India's domestic support measures to ensure that the programmes benefit low-income or resource poor farmers only.
b. Sírvanse explicar qué mecanismos existen en las medidas de ayuda interna de la India para garantizar que los programas benefician únicamente a los agricultores con ingresos bajos o pobres en recursos.
These programmes benefit today's Europe and will benefit future generations.
Estos programas benefician a la Europa de hoy y beneficiarán a las generaciones futuras.
Some programmes benefit from external funding through financial assistance provided by donor countries.
Algunos programas obtienen financiación externa procedente de la asistencia financiera facilitada por los países donantes.
In general, the quality and success of programmes benefit from a balanced allocation of resources.
En general, una asignación equilibrada de recursos redunda en beneficio de la calidad y el éxito de los programas.
And finally, it is necessary that these programmes benefit from long-term donor commitment.
Por último, es necesario que esos programas se puedan beneficiar de compromisos de largo plazo por parte de los donantes.
The children and adolescents served by social protection programmes benefit from pertinent and comprehensive attention with a gender-sensitive approach
Los niños y los adolescentes que son atendidos por los programas de protección social se benefician de cuidados integrales y pertinentes, con un enfoque sensible al género
Water and sanitation programmes benefit 1,500,000 people.
Un millón quinientas mil personas son beneficiarias de programas de abastecimiento y tratamiento de agua.
Also at the country level, the subprogramme will provide expertise in developing institutional and individual capacity to ensure that the delivery of evidence-based policies and programmes benefit urban stakeholders.
Asimismo, a nivel nacional, el subprograma aportará conocimientos especializados para el desarrollo de la capacidad institucional e individual a fin de asegurar que la ejecución de políticas y programas con base empírica beneficie a los interesados de las zonas urbanas.
Encourages international financial institutions to review and revise policies, procedures and staffing to ensure that investments and programmes benefit women and thus contribute to sustainable development
Alienta a las instituciones financieras internacionales a que examinen y revisen sus normas, sus procedimientos y su dotación de personal a fin de que las inversiones y los programas redunden en beneficio de la mujer y, de esa manera, aporten una contribución al desarrollo sostenible
Both programmes benefit nearly 30 million children every year (over 20 million for the milk scheme and 8,5 million for the school fruit scheme).
Uno y otro programa benefician cada año a cerca de 30 millones de niños (el primero a más de 20 millones y el segundo a 8,5 millones).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.