Examples with "programmes creating" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Availability, scope and coverage of policies and programmes creating an age-friendly environment
Disponibilidad, alcance y cobertura de políticas y programas que crean un entorno propicio para las personas de edad
Tunisian policy in this area consists of employment programmes creating income sources and combating poverty in all its aspects.
La política de Túnez en esta esfera comprende los programas de empleo, de creación de fuentes de ingresos y de lucha contra la pobreza en todos sus aspectos.
Students from all over the world are currently enrolled in our Master's programmes creating a unique blend of creative energy and cross-cultural enrichment.
Estudiantes de todo el mundo están actualmente inscritos en nuestros programas de maestría, lo que crea una combinación única de energía creativa y enriquecimiento intercultural.
During 2008-2009, the contribution of ESCAP to the design and implementation of policies and programmes creating an environment favourable to investment and promoting a competitive business sector was evidenced by the policy recommendations and participants' feedback.
Durante el período 2008-2009, la contribución de la CESPAP a la formulación y la aplicación de políticas y programas para crear un entorno propicio a la inversión y alentar un sector comercial competitivo quedó demostrada por las recomendaciones normativas y las observaciones de los participantes.
Andere resultaten
Generating Entrepreneurs: a programme creating by different organisations to help companies speed up their growth.
Genera Emprenedors: programa creado por diferentes entidades para ayudar a las empresas a acelerar su crecimiento.
Marine, aviation, infrastructure and logistic requirements can be seamlessly managed under a single cost-effective programme - creating efficiencies and delivering economies of scale.
Los requisitos marinos, de aviación, de infraestructura y logísticos se pueden gestionar sin interrupciones con un único programa rentable: creando eficiencias y generando economías de escala.
"This will be the most far-reaching reform of our prisons in a generation and a key part of the government's social reform programme - creating a society that works for everyone," said Justice Minister Elizabeth Truss.
"Será la reforma de nuestras cárceles más ambiciosa en la última generación y un elemento clave del programa de reformas sociales del gobierno, que creará una sociedad válida para todo el mundo" afirmó la ministra de Justicia, Elizabeth Truss.
All the activities will take place in the museum's garden and are free with the price of admission - which is always free for children. PROGRAMME Creating serial art.
Las actividades son gratuitas con la adquisición de la entrada, que es siempre libre para todos los niños, a excepción del cine de verano (Precio: 8€.
According to non-governmental organisation The Hamilton Project, Washington's central government would have to establish a programme creating more than 190,000 jobs per month, in order to resolve the eight year old long-term unemployment situation.
El gobierno central en Washington tendría que activar un programa que creara más de 190 mil posiciones laborales cada mes para poder, después de ocho años, resolver la situación de los ciudadanos en el paro prolongado, calculó la organización no gubernamental Hamilton Project.
However, there is a programme for creating commercial attaché posts.
No obstante, existe un programa de creación de puestos de agregado comercial.
Klynt is one of the best-known programmes for creating interactive narratives.
Klynt es uno de los programas más conocidos para crear narraciones interactivas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.