Examples with "programmes impose" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Conditional cash transfer programmes impose conditionalities that aim at addressing the economic and social challenges faced by those in extreme poverty.
En el marco de los programas de transferencia de efectivo se imponen condiciones cuyo objetivo es abordar los problemas económicos y sociales a los que se enfrentan las personas que viven en la extrema pobreza.
Moreover, some housing programmes impose unfeasible requirements on applicants, especially taking into account the difficulties of accessing documents in the post-conflict situation and the existence of outdated land registries in some regions, among other constraints.
Además, algunos programas de vivienda tienen requisitos inviables para los solicitantes, sobre todo teniendo en cuenta las dificultades para obtener documentos después del conflicto y la existencia de registros de la propiedad obsoletos en algunas regiones, entre otras limitaciones.
Both programmes impose on the contestants which pieces they will interpret, the attitude they should adopt on stage, how they should move and how they should dress.
En los dos programas se impone a los jóvenes qué piezas deben interpretar, qué actitud deben adoptar en el escenario, cómo deben moverse, cómo deben vestirse.
Structural adjustment programmes impose a heavy burden on workers and their families and on other vulnerable groups such as women, children, the unemployed, the jobless and the handicapped.
Los programas de ajuste estructural imponen una pesada carga en los trabajadores y sus familias y en otros grupos vulnerables, tales como las mujeres, los niños, los desempleados, los parados y los discapacitados.
Structural adjustment programmes impose a heavy burden on workers and their families and on other vulnerable groups such as women, children, the unemployed, the jobless and the handicapped.
Los programas de ajuste estructural repercuten gravemente sobre los trabajadores y sus familias, así como sobre otros grupos vulnerables, como las mujeres, los niños, los desocupados, los desempleados y los discapacitados.
Those programmes impose a wide range of conditions, which may include restructuring of the financial sector and the need to introduce structural reforms for other sectors of the economy, the administration and the judiciary14.
Los mismos imponen un amplio paquete de condiciones que puede incluir la reestructuración del sector financiero y la necesidad de implantar reformas estructurales en otros sectores de la economía, la administración y el sistema judicial14.
Stumpage programmes impose obligations such as the payment of fees, road construction and maintenance requirements, and fire protection and insect and disease control, in exchange for rights to harvest standing timber on public lands.
Los programas de derechos de tala imponen obligaciones como el pago de cuotas, prescripciones en materia de mantenimiento y construcción de carreteras y protección contra incendios y lucha contra los insectos y las enfermedades, a cambio del derecho a extraer madera en pie en tierras públicas.
If implemented, these reforms are likely to improve the coherence between Community initiatives and the structural funds, and ease the administrative burden which these programmes impose on local administrations - both of which are desirable.
Es probable que la aplicación de estas reformas, si se lleva a cabo, permita aumentar la coherencia entre las iniciativas comunitarias y los Fondos Estructurales y reducir la carga administrativa que estos programas impone a las administraciones locales: ambos objetivos son deseables.
Both the 1993 and February 1996 programmes impose the type of local content eligibility requirements contemplated by Article 3.1(b).
El programa de 1993 y el programa de febrero de 1996 imponen el tipo de prescripciones en materia de contenido nacional previstas en el párrafo 1 b) del artículo 3.
169Both the 1993 and February 1996 programmes impose the type of local content eligibility requirements contemplated by Article 3.1(b).
169 El programa de 1993 y el programa de febrero de 1996 imponen el tipo de prescripciones en materia de contenido nacional previstas en el párrafo 1 b) del artículo 3.
The Panel therefore concluded that these aspects of the programmes impose tax and regulatory discrimination, inconsistently with Article III:2 and III:4 of the GATT 1994, and Article 2.1 of the TRIMs Agreement.
Por consiguiente, el Grupo Especial concluyó que estos aspectos de los programas establecen una discriminación fiscal y normativa, lo que es incompatible con los párrafos 2 y 4 del artículo III del GATT de 1994 y el párrafo 1 del artículo 2 del Acuerdo sobre las MIC.
Although internationally agreed disciplines on export credit guarantee programmes have yet to be agreed, the characteristics of such programmes and the discipline inherent in the risk-sharing aspects of such programmes impose an internal constraint on their use.
Aunque todavía no se han establecido disciplinas internacionalmente convenidas sobre programas de garantías de créditos a la exportación, las características de esos programas y la disciplina inherente en los aspectos de distribución del riesgo de tales programas imponen una restricción interna a su utilización.
Andere resultaten
The classification of programmes imposes constraints on scheduling.
La clasificación de programas conlleva restricciones en cuanto a los horarios de programación.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.