Download for Windows Premium
Publiciteit
programs, when asked

Examples with "programs, when asked" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The WTO will continue to play a constructive role in the evaluation of these programs, when asked.
La OMC continuaría jugando un papel constructivo en la evaluación de estos programas cuando así se le solicitase.

Andere resultaten

It's still getting there, Wentz said Monday at the start of the team's offseason training program, when asked if the bone is fully healed.
Todavía está llegando allí , declaró Wentz este lunes en el inicio del programa de entrenamiento de temporada baja del equipo, cuando se le preguntó si el hueso había sanado por completo.
This was the answer given by Alberto Barrita, the winner of the second edition of NASA's International Air and Space Program, when asked what it would take for a Mexican to set foot on the planet Mars.
Así lo cree Alberto Barrita, ganador de la segunda edición del International Air and Space Program de la NASA, al ser cuestionado sobre lo que se necesita para que un mexicano llegue a pisar el planeta Marte.
The representative of the European Communities reiterated the importance of speedy implementation of the Work Program, and asked when the IAWG would meet and take necessary decisions on the three pilot countries.
El representante de las Comunidades Europeas reiteró la importancia de aplicar con celeridad el programa de trabajo y pidió que el GTI se reuniera y tomara las decisiones necesarias sobre los tres primeros países.
Women were recruited in the waiting rooms of different services offered at the BHU family planning, child care, prevention of cervical cancer and Hypertension-Diabetes Program, when the interviewer asked: "Which of you here uses contraceptive pills?".
Las mujeres fueron reclutadas en las salas de espera de los diferentes servicios ofrecidos en el UBS planificación familiar, cuidado del niño, prevención de cáncer cervical y Programa de Hipertensión-Diabetes, cuando el entrevistador le preguntó: "¿Quién de ustedes usa pastillas anticonceptivas?".
In Televisa's news program, when viewers were asked if the EZLN should be allowed to speak to the full Congress, 58% said yes.
En el programa de noticias de Televisa se preguntó a los televidentes si el EZLN debía hablar en la tribuna del Congreso y un 58% respondió que sí.
Double-click on Hosts and choose Notepad when asked which program to use.
Haz doble clic en Hosts y elige Bloc de notas cuando se te pregunte qué programa quieres utilizar.
When asked which programs or apps the students used to get work done, Google Drive came up the most.
Cuando les preguntamos qué programas o aplicaciones utilizan los estudiantes para realizar trabajos escolares, Google Drive fue el más mencionado.
Open the file "hosts" with Notepad. Double-click on Hosts and choose Notepad when asked which program to use. This allows you to edit the file and block certain sites.
Abre la carpeta de "Aplicaciones", después la de "Utilidades" y abre la Terminal. Esta aplicación te permite modificar el archivo hosts, el cual provee direcciones IP para ciertas URL.
Participants in the program were asked to declare an oath of allegiance.
Se pidió a los participantes del programa que declararan un juramento de lealtad.
You've called the programs, asked questions, and set up visits.
Usted llamó a los programas, hizo preguntas, y arregló visitas.
Residents taking part in the program are being asked to attend all classes.
Los residentes que participan en el programa deben asistir a todas las clases.
I've done everything this program has asked of me.
He hecho todo lo que el programa me ha pedido.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programs, when asked in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
beanbag: soft furniture filled with beans for seating
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 12854. Exact: 1. Verstreken tijd: 529 ms.