Examples with "programs lies" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The strength of our programs lies in our unique multifaceted approach.
La fuerza de nuestros programas se basa en nuestro enfoque único multidimensional.
The strength of our environmental programs lies with interdisciplinarity.
La fuerza de nuestros programas de medio ambiente reside en la interdisciplinariedad.
The interest in these programs lies in their good databases and the tools that allow for a much more detailed breakdown of the different stages that each material passes through before arriving at a specific construction site.
El interés de dichos programas estriba en sus buenas bases de datos y en las herramientas que permiten afinar con un desglose mucho mayor las distintas etapas que recorre cada material hasta que llega a nuestra obra en concreto.
We can now say that the key to loyalty programs lies in clearly defining the objectives, in order to keep them from becoming "price thieves" or only as a discount generator.
Después de lo comentado podríamos afirmar que la clave de los programas de fidelización reside en definir claramente los objetivos de los mismos, para así evitar que se conviertan en "ladrones de precios", y que actúen únicamente como generadores de hoteles
The quality of our programs lies within both the current and future content that is offered of them and is oriented to the daily life and problems that teachers may face.
Programa formativo a medida La calidad de nuestras propuestas radica tanto en la actualidad de los contenidos impartidos como en la visión que se ofrece de los mismos, orientados a la cotidianeidad y problemática de los docentes.
In addition to the time spent in Spanish classes, the educational value of our programs lies in encouraging students to continue learning outside the classroom.
Por eso en los viajes para grupos de estudiantes, aparte de la asistencia a las clases de español, el valor pedagógico de nuestra oferta está en el fomento de la comunidad y el descubrimiento de lugares de aprendizaje fuera del aula.
Responsibility for having suitable tools to detect and disinfect harmful computer programs lies, in any event, with the User.
Corresponde al Usuario, en todo caso, la disponibilidad de herramientas adecuadas para la detección y desinfección de programas informáticos dañinos.
What makes AnyDesk different to other remote access programs lies in the fact that DeskRT, its core, is a new image transfer system for graphical user interfaces.
La novedad de AnyDesk respecto a otros programas de acceso remoto estriba en DeskRT, su núcleo, el cual se trata de un nuevo sistema de transferencia de imágenes para interfaces gráficas de usuario.
At the center of contemporary MCEO teaching programs lies an "Ancient Mystery" known as the "CDT-Plates".
En el centro de los programas de enseñanza OECM contemporáneos yace un "Antiguo Misterio" conocido como las "Placas CDT".
Softwarenetz - programs We are an independent developer of software products for Windows Operating systems. The focus of all our programs lies upon the simple, comfortable way of using the software.
Programas de Softwarenetz Nosotros somos una empresa productora independiente para sistemas operativos de Windows El punto clave de todos nuestros programas radica en un simple y comfortable manejo del Software.
The difference between this application and other, similar programs lies in its impeccable interface, which makes working with the program much cleaner and more pleasant.
Lo que marca la diferencia con respecto a otras aplicaciones de igual cometido es su interfaz, extremadamente cuidada, que hace el trabajo mucho más agradable y limpio.
Andere resultaten
And that's where the real danger with this program lies.
The uniqueness of the program lies in its educational materials.
La singularidad del programa radica en sus materiales educativos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.