Examples with "programs through many" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Capacity building: Wide range of programs through many organizations.
Fomento de la capacidad: existe una amplia gama de programas de muchas organizaciones.
Andere resultaten
Browse current contests Points Program Through many of our programs, you may be rewarded with TerraCycle points.
A través de nuestros programas de reciclaje gratuitos, puedes ganar puntos TerraCycle por cada unidad de los residuos aceptados que envias a TerraCycle.
There are many programs through which you can establish great contact with affiliates.
Clínica Medrano has an ovodonation program through which many women who can not develop an embryo on their own have the opportunity to fulfill their dream and live the whole maternity experience.
Clínica Medrano cuenta con un programa de ovodonación mediante el cual muchas mujeres que no pueden gestar un embrión por si mismas tienen la oportunidad de cumplir su sueño y vivir la experiencia de la maternidad al completo.
Those raised in the MILAB programs go through many different types of chemical, mental and genetic upgrades many of which must be maintained to remain fully functional.
Aquellos que crecieron en los programas ABMI pasan a través de muy diferentes tipos de actualizaciones químicas, mentales y genéticas muchas de las cuales deben ser mantenidas para que permanezcan completamente funcionales.
Special education, vocational rehabilitation, and Medicaid are the three largest government programs through which many children and adults qualify for AT devices and services.
Educación especial, rehabilitación vocacional y Medicaid son los tres programas más grandes del gobierno a través de los cuales muchos niños y adultos califican para recibir servicios y aparatos de TA.
DoD, with the assistance of the ICRC, has established a video-teleconference program through which many detainees are able to see and speak with their family members.
El Departamento de Defensa, con la asistencia del CICR, ha establecido un programa de videoconferencia que permite a numerosos detenidos ver a sus familiares y hablar con ellos.
Through reemployment programs, many individuals found their way back into the workforce.
A través de programas de readmisión, muchas personas encontraron el camino de regreso al mundo laboral.
Through the programs, many people have been saved and received healing and blessings.
A través de los programas, muchas personas han sido salvas y han recibido sanidad y bendiciones.
Through the program many of us have found a serenity we never thought was possible.
A través del programa muchos de nosotros hemos encontrado una serenidad que nunca pensamos fuera possible.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.