Participation in the survey tends to fall off as it progresses.
La participación en la encuesta tiende a disminuir a medida que avanza.
The series progresses at a cracking pace, with constant twists and surprises.
La serie avanza a un ritmo trepidante, con giros y sorpresas constantes.
Her updateable profile makes it simple to add new achievements as she progresses.
Su perfil actualizable facilita añadir nuevos logros a medida que progresa.
The turning point comes as he progresses from crawling to walking.
El momento crucial viene mientras que él progresa del arrastre a caminar.
Facilitates the visibility of progresses, issues, problems and failures.
Facilita la visibilidad de los progresos, cuestiones, problemas y fracasos.
We had made huge progresses in the technology of energy saving.
Habíamos hecho grandes progresos en la tecnología de ahorro de energía.
As the season progresses, the team's energy may go off.
Conforme avanza la temporada, la energía del equipo puede disminuir.
We need to lock in the logistics before the event planning progresses.
Necesitamos concretar la logística antes de que avance la planificación del evento.
As the project progresses, we hope all our plans will come to fruition.
A medida que el proyecto avanza, esperamos que todos nuestros planes se concreten.
Each episode of that series gets funnier as the season progresses.
Cada episodio de esa serie se vuelve más disparatado conforme avanza la temporada.
The symptoms are more difficult to detect because it progresses slowly.
Los síntomas son más difíciles de detectar debido a que avanza lentamente.
As the disease progresses, your relative will need more help.
A medida que avanza la enfermedad, tu familiar necesitará más ayuda.
Clothing that even gets dirty and damp as the fight progresses.
Ropa que incluso se mancha y se humedece según avanza la pelea.