Foreign companies find it hard to gain a footing in that tightly regulated industry.
Las empresas extranjeras encuentran difícil abrirse camino en ese sector tan regulado.
Many countries have regulated the use of methyl bromide due to its toxicity.
Muchos países han regulado el uso del bromuro de metilo debido a su toxicidad.
Apart from sanitary controls, the livestock sector is not regulated.
Aparte de los controles sanitarios, el sector ganadero no está reglamentado.
Her relaxed leadership style is out of tune with this highly regulated industry.
Su estilo de liderazgo relajado está desentonado con esta industria tan regulada.
Before investing, check if the brokerage company is regulated.
Antes de invertir, verifica si la empresa de corretaje está regulada.
The fact that these prices are regulated is only one factor.
El hecho de que estos precios estén regulados es solo un factor.
This mechanism is regulated by the individual's vitamin A status.
Este mecanismo está regulado por el estado de vitamina A del individuo.
Because everything in the body, is regulated by various substances.
Todo lo que está en el cuerpo es regulado por varias sustancias.
Conflicts can arise if these membership criteria are not clearly regulated.
Pueden surgir conflictos si estos criterios de adhesión no están claramente regulados.
However, bitcoin currency isn't regulated by a central authority.
Sin embargo, el bitcoin no está regulado por ninguna autoridad central.
Both of these processes are regulated by temperature and process controls.
Ambos procesos están regulados por la temperatura y los controles del proceso.
The conditions for allocating and revoking concessions are regulated by law.
Las condiciones para asignar y revocar concesiones están reguladas por la ley.
These indicators are often the regulated aspects of classrooms and programs.
Dichos indicadores son con frecuencia los aspectos regulados de aulas y programas.