If we ignore the signs, we doom ourselves to repeat past mistakes.
Si ignoramos las señales, nos condenamos a repetir los errores del pasado.
She used a loop to repeat the calculations without rewriting the code.
Utilizó un bucle para repetir los cálculos sin reescribir el código.
He responded irritably, not wanting to repeat himself for the third time.
Respondió de manera irritada, sin querer repetirse por tercera vez.
In a crystal, the unit cell represents the smallest volume that can repeat.
En un cristal, la celda unitaria representa el volumen más pequeño que puede repetirse.
I had to repeat the instructions twice for everyone to understand.
Tuve que repetir las instrucciones dos veces para que todos entendieran.
To avoid misunderstandings, please repeat my instructions word for word to your team.
Para evitar malentendidos, por favor repite mis instrucciones textualmente a tu equipo.
I caught half of what you said, so please repeat it.
Entendí la mitad de lo que dijiste, así que por favor repítelo.
In every project briefing, they repeat that the company means business.
En cada reunión de proyecto, repiten que la empresa va en serio.
The preserving documentation of this event ensures that history will not repeat itself.
La documentación exhaustiva de este evento garantiza que la historia no se repita.
Children often repeat dirty words they hear without understanding their meaning.
Los niños a menudo repiten palabrotas que escuchan sin entender su significado.
After the ringing success of the event, they planned to repeat it next year.
Después del rotundo éxito del evento, planearon repetirlo el año siguiente.
Their late-night jam session produced a memorable ditty that everyone would repeat.
Su sesión musical nocturna produjo una memorable cancioncilla que todos repetían.
Every photograph has a thumbprint, capturing a moment that will never repeat.
Cada fotografía tiene una huella, capturando un momento que nunca se repetirá.