Hearing his child repeat his harsh words took him up short instantly.
Oír a su hijo repetir sus palabras duras lo dejó cortado al instante.
The student could repeat the theory like a parrot but barely understood it.
El estudiante podía repetir la teoría como un loro, pero casi no la entendía.
My patience is thinning as you repeat the same mistake every week.
Se me está acabando la paciencia porque repites el mismo error cada semana.
The teacher told him to get his act together or repeat the course.
La profesora le dijo que se pusiera las pilas o repetiría el curso.
Please repeat that explanation in the vulgar tongue so everyone can understand it.
Por favor, repite esa explicación en lenguaje coloquial para que todos la entiendan.
Doctors repeat till exhaustion that smoking damages nearly every organ in the body.
Los médicos repiten hasta la saciedad que fumar daña casi todos los órganos del cuerpo.
Campaign strategists repeat that scientia est potentia when analyzing voters' hidden preferences.
Los asesores de campaña repiten que la información es poder al analizar preferencias ocultas.
I caught half of what you said, so please repeat it.
Entendí la mitad de lo que dijiste, así que por favor repítelo.
I made you repeat the exercise for your own good, to master it.
Te hice repetir el ejercicio por tu propio bien, para que lo dominaras.
We must give an ear to history, or repeat its most painful lessons.
Debemos prestar oídos a la historia, o repetir sus lecciones más dolorosas.
We repeat like a mantra the safety code until it feels automatic and natural.
Repetimos como un mantra el código de seguridad hasta que nos salga automático y natural.
She can repeat the speech like a parrot, yet the message escapes her.
Puede repetir el discurso como un loro, pero el mensaje se le escapa.
You can repeat it all you want; I still don't buy that.
Puedes repetirlo cuanto quieras; yo igual no me trago eso.