She looked squarely into his eyes, trying to understand his feelings.
Lo miró directamente a los ojos, tratando de entender sus sentimientos.
The captain aimed squarely at the goal, confident in his shot.
El capitán apuntó directamente a la portería, confiado en su tiro.
Japan squarely faces those facts of history in a spirit of humility.
El Japón enfrenta plenamente esos hechos históricos en un espíritu de humildad.
They squarely blamed the poor results on the lack of preparation.
Culparon directamente a la falta de preparación por los malos resultados.
I felt the impact of the sandbag land squarely on my chin.
Sentí el impacto del golpe aterrizar directamente en mi barbilla.
The diplomat's statements put him squarely in the line of fire from critics.
Las declaraciones del diplomático lo pusieron directamente en la línea de fuego de los críticos.
The answer squarely addressed all the concerns the committee raised.
La respuesta abordó directamente todas las preocupaciones planteadas por el comité.
When aimed squarely at the original argument, it can be convincing.
Cuando se dirige directamente a la discusión original, puede ser convincente.
The policy squarely impacts small businesses more than large corporations.
La política afecta más directamente a las pequeñas empresas que a las grandes corporaciones.
When aimed squarely at the original argument, it can be convincing.
Cuando es apuntado directamente el argumento original, puede ser convincente.
But fixing this is squarely in the private sector's interest.
Pero arreglar esto recae directamente en el interés del sector privado.
It rests its deductive theoretical structures squarely on empirically grounded general axioms.
Sus estructuras teóricas deductivas se apoyan directamente en axiomas empíricamente fundamentados.
The film industry often produces blockbusters aimed squarely at the mass market audience.
La industria cinematográfica a menudo produce éxitos de taquilla dirigidos directamente al público del mercado masivo.