This old chair is just a stopgap until we can find something more comfortable.
This improvised stopgap allowed us to continue our plans without further interruptions.
Este parche improvisado nos permitió continuar con nuestros planes sin más interrupciones.
A stopgap can help us manage the project while we search for a better solution.
Un parche puede ayudarnos a gestionar el proyecto mientras buscamos una solución mejor.
I used a stopgap to handle the emergency while we awaited professional help.
HE SCOFFS People sense she's a stopgap.
This temporary fence acts as a stopgap until the new one is installed next month.
Esta cerca temporal actúa como un parche hasta que se instale la nueva el próximo mes.
His fix was merely a stopgap rather than a solution to the underlying problem.
Su arreglo fue solo un parche en lugar de una solución al problema subyacente.
It's just a stopgap until we can mobilize the duodenum off the aneurysm.
Es solo un parche hasta que podamos movilizar el duodeno fuera del aneurisma.
In that connection, I consider breaks in the journey to be a stopgap.
En este sentido, considero que las paradas de descanso constituyen un parche.
Her solution was just a stopgap, not a long-term fix for the issue.
Su solución era solo un parche, no una solución a largo plazo para el problema.
We've tried every stopgap we have.
Hemos intentado cada parche que tenemos.
His quick stopgap solution saved the event from being a complete disaster.
Su rápida solución improvisada salvó el evento de ser un desastre total.
The school implemented a stopgap plan to address overcrowded classrooms this semester.
La escuela implementó un plan provisional para abordar las aulas superpobladas este semestre.