Examples with "the program validates the" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You must select an XML format file that respects the "grammar" of 4D structure definitions (the program validates the file via the DTD).
Debe seleccionar un archivo en formato XML que respete la "gramática" de las descripciones de estructura 4D (el programa valida el archivo vía la DTD).
Andere resultaten
To validate the program, the results are compared with those obtained experimentally and with others reported in the literature.
Con el fin de validar el programa, se comparan sus resultados con los obtenidos experimentalmente y con otros disponibles en la literatura.
To validate the program, the results are compared with those obtained experimentally and with others reported hr/>In this work some neuro-fuzzy control schemes for the design of a simplified controller of two inputs and one output are presented.
Con el fin de validar el programa, se comparan sus resultados con los obtenidos experimentalmente y con otros para el diseño de un controlador difuso simplificado de dos entradas y una salida.
The participant will provide all the assistance that may be necessary and any supporting documentation that the Organiser and/or the Program may require to validate the participant and the project presented.
El participante deberá proporcionar toda la colaboración que sea precisa y toda la documentación acreditativa que el Organizador y/o el Programa puedan requerir para validar al participante y el proyecto presentado.
The program also validates that the public key used in the signature belongs to the signer and displays the signer's name.
El programa también valida que la llave pública usada en la firma pertenece a quien lo firmo y muestra el nombre del firmante.
The placement of Northeastern chemistry majors into the workplace shortly after graduation as well as their acceptance into top rated graduate and professional programs in the country validates the strength of our program.
Los estudiantes en el programa de química tienen la oportunidad de realizar el lugar de trabajo poco después de la graduación, así como su aceptación en programas de posgrado y profesionales de alto rango en el país valida la fuerza de nuestro programa.
RoboDK will validate the program and display issues such as robot singularities or axis limits.
El RoboDK validará el programa y mostrará problemas como las singularidades del robot o los límites de los ejes.
An internet connection is only required to check for new software updates as well as to validate the program once a month.
Solo es necesario disponer de una conexión a internet para conseguir las últimas actualizaciones del software y para la verificación mensual del programa.
An internet connection is only required to register your software, check for new updates, and validate the program once a month.
Solo se requiere conexión a Internet para comprobar si hay nuevas actualizaciones, así como para validar el programa una vez al mes.
Students' results from standardized tests are used to validate the program
Los resultados de los estudiantes en los exámenes estandarizados se usan para dar validez al programa.
We also understand that a documented monitoring and control program is essential to validate the program works.
También comprendemos que un monitoreo documentado y el programa de control son básicos para validar que el programa funciona.
At that time we invited the Association of the Blind ACICH-Osorno to test and validate the program.
En ese entonces invitamos a la Asociación de Ciegos ACICH-Osorno a probar y validar el programa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.