Examples with "to export software" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
"It is a very important result for our industry," said the minister of ICT Diego Molano Vega "because it reflects great results in certifying companies in quality and confirms that our industry has already reached a point of maturation to export software".
"Es un resultado muy importante para nuestra industria" señaló el Ministro de las TIC Diego Molano Vega "pues refleja grandes resultados en certificar empresas en calidad y confirma que nuestra industria ya alcanzó un punto de maduración para exportar software".
It is possible to export software string lists from SDL Passolo 2018 to SDLXLIFF format for translation in Studio, and then re-import them.
Es posible exportar listas de cadenas de software desde SDL Passolo 2018 en formato SDLXLIFF para traducirse en Studio y más tarde volver a importarlas.
In this regard, it is worth mentioning the participation of José María Louzao, President of G&L, in the training "How to export software to Catalonia/Spain", organized by InvestBA, in Digital House, on September 22th.
En este sentido, cabe destacar la participación de José María Louzao, presidente de ALETI y G&L, en la capacitación "Cómo exportar software a Cataluña/España", organizada por InvestBA, en Digital House, el 22 de septiembre.
Beneficiary companies must be dedicated exclusively to the development of software and the provision of IT services, and commit to export software and IT services for at least 80% of their annual gross income.
Las empresas beneficiarias deben dedicarse exclusivamente al desarrollo de software y a la provisión de servicios informáticos, y comprometerse a exportar software y servicios informáticos por al menos un 80% de sus ingresos brutos anuales.
Andere resultaten
To export data to other software for later process.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.