Examples with "two were complementary" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Its development provided a supplementary impetus to services liberalization since the two were complementary.
Su desarrollo imprime un impulso suplementario a la liberalización de servicios, puesto que los dos se complementan.
While sharing the same aim of ensuring that perpetrators of certain crimes do not enjoy impunity, the two were complementary but not interchangeable.
Si bien ambas tenían el objetivo común de asegurar que determinados delitos no quedaran impunes, eran complementarias pero no intercambiables.
Although the two were complementary, the existing item focused on peace and security, while the new item focused on development.
Aunque los dos temas son complementarios, el tema existente se centra en la paz y la seguridad, mientras que el tema nuevo se centra en el desarrollo.
It was clarified that there was no overlap with subject area 1.7, which dealt with competitiveness, but that the two were complementary.
Se aclaró que no existían traslapos con el área temática 1.7, ya que esta última se refería a la competitividad, y que ambas eran complementarias.
A representative of the World Trade Organization (WTO) said that liberalization promoted competition and that the two were complementary.
Un representante de la Organización Mundial del Comercio (OMC) dijo que la liberalización promovía la competencia y que una y otra eran complementarias.
Andere resultaten
The two policies were complementary in the sense of being mutually supportive.
Thus, Members should focus on ensuring that the two approaches were complementary.
Por consiguiente, los Miembros deberían dedicarse a asegurar la complementariedad de ambos enfoques.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.