With regard to nuclear disarmament, we note there are two extreme views.
En cuanto al desarme nuclear, observamos que existen dos criterios opuestos.
It is all the more gratifying if we note the small outlay involved.
Es aún más satisfactorio si observamos el gasto mínimo que ha requerido.
There is a problem and, of course, we note your recommendation.
Hay un problema y, por supuesto, tomamos nota de su recomendación.
Sorry for the inconvenience and we note your feedback to keep improving.
Sentimos las molestias ocasionadas y tomamos nota de tus comentarios para seguir mejorando.
As regards these specific factual circumstances, we note the following.
En cuanto a estas circunstancias fácticas concretas, señalamos lo siguiente.
At the outset, we note the basic point about market share.
Para empezar, señalamos la cuestión principal sobre la cuota de mercado.
Finally, we note some lacunae in the invoices submitted.
Por último, observamos algunas lagunas en las facturas presentadas.
In addition, we note the following about these invoices.
Además, señalamos lo siguiente acerca de esas facturas.
In that regard, we note several sources of concern.
A ese respecto, observamos diversos motivos de preocupación.
As for the site, we note the following.
En cuanto al sitio, observamos lo siguiente.
Nevertheless, we note different developments in individual countries.
No obstante, observamos diferentes acontecimientos en países individuales.
Among these operators, we note the quotation marks.
Entre estos operadores, observamos las comillas.
In any event, we note the following.
En cualquier caso, observamos lo siguiente.