Examples with "which is complementary to ongoing programmes" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pursuing a knowledge-based initiative to promote achievement of the Millennium Development Goals in countries with large child populations and large numbers of marginalized children, through an approach which is complementary to ongoing programmes of cooperation.
Desarrollar una iniciativa basada en el conocimiento para promover el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio en países con grandes poblaciones infantiles y con un número elevado de niños marginados, mediante un enfoque que complemente los programas de cooperación en marcha.
Andere resultaten
One such Programme is on Rural Use of Water Resources for Sustainable Agricultural Development (SAP-WASAD), which is complementary to the ongoing Inter-agency Programme on Water and Sustainable Agricultural Development.
Uno de ellos es el Programa sobre Recursos Hídricos Rurales para el Desarrollo Agrícola Sostenible, que complementa el Programa Internacional de Acción sobre el Agua y el Desarrollo Agrícola Sostenible que patrocinan varios organismos y está en ejecución.
The State has weighed up the actual cost to families of educating children and adolescents and provides complementary support services that help to strengthen ongoing programmes and achieve equality of opportunity.
El Estado ha considerado el costo real para la familia de la educación del niño, niña y adolescente y brinda servicios complementarios que apoyan y contribuyen a fortalecer los programas permanentes y lograr la igualdad de oportunidades.
While implementation of these recommendations is ongoing, the World Food Programme did report that there is a proposal to produce locally fortified complementary foods based on indigenous nutritious products.
Aunque está en marcha la aplicación de estas recomendaciones, el Programa Mundial de Alimentos dio cuenta de una propuesta para producir alimentos complementarios enriquecidos a nivel local y basados en productos nutritivos indígenas.
In each thematic area, UNDP support will help to strengthen government capacity to implement ongoing and planned national programmes, provide leverage for attracting complementary funding and apply innovative programming tools.
En cada tema, el apoyo del PNUD contribuirá a aumentar la capacidad del Gobierno para la aplicación de los programas nacionales, tanto actuales como previstos, a atraer fondos complementarios y a utilizar instrumentos de programación innovadores.
The proposed project will be complementary to and build on prior or ongoing activities of other UNCTAD capacity-building programmes and initiatives.
El proyecto propuesto será complementario de otras actividades anteriores o en curso correspondientes a otras iniciativas y programas de la UNCTAD en materia de formación de capacidad y aprovechará a su vez esas actividades.
Any content policy action should be complementary to other ongoing Community initiatives, and be performed in synergy with actions under the fifth Framework Programme for Research and Development,
Cualquier acción política en materia de contenidos debe complementar las otras iniciativas comunitarias en vigor y realizarse en sinergia con las acciones emprendidas en virtud del Quinto Programa Marco de investigación y desarrollo,
The response to the delegation that wanted to know how the HIV/AIDS projects related to ongoing programme activities, the Regional Director felt that they were very complementary.
En respuesta a la delegación que deseaba saber cual era la relación entre los proyectos relativos al VIH/SIDA y las actividades de los programas en curso, el Director Regional dijo que, a su juicio, había un alto grado de complementariedad entre ellos.
The Programme provides an overview and framework for coordinating and informing ongoing activities and new actions to advance decent work in a coherent and complementary manner.
El Programa ofrece una visión general y un marco que permite coordinar y orientar las actividades en curso y las nuevas acciones con la finalidad de promover el trabajo decente de forma coherente y clara.
Management further recognizes the specific guidelines produced as a result of these ongoing discussions that clarify the complementary nature of the NHDRs with MDG reports, as well as with other UNDP and United Nations programmes.
La administración reconoce además las directrices específicas elaboradas a raíz de esos debates en curso que aclaran el carácter complementario de los INDH con los informes sobre los objetivos de desarrollo del Milenio, así como con otros programas del PNUD y de las Naciones Unidas.
The experiment was quite successful and is now an ongoing programme.
A precursor to new initiatives is the maintenance of ongoing programmes.
Antes de adoptar iniciativas nuevas es preciso mantener los programas en marcha.
These programmes and accompanying eradication operations were of an ongoing nature.
Esos programas y sus operaciones de erradicación se ejecutaban de manera continua.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.