Roger Mac and I will come from behind and drive them toward ye.
Roger Mac y yo iremos por detrás y los llevaremos hacia ustedes.
For this reason make ye mention of the names of your leaders.
Por esta razón hacéis mención de los nombres de vuestros dirigentes.
He loves ye olde bookshops with their musty smell and creaky floorboards.
Le encantan las librerías de antaño con su olor a humedad y suelos crujientes.
Tread ye the path of justice and equity in all things.
En todas las cosas hollad el camino de la justicia y equidad.
Still canna believe ye jumped from a ship into the ocean.
Todavía no me puedo creer que saltases del barco hacia el océano.
I willna let ye lose it in death on the battlefield.
Still, ye made a vow to yer wife and broke it.
Aun así, hiciste un voto a tu esposa y lo rompiste.
Do not allow ye the light of faith to extinguish within you.
No permitáis que la luz de la fe apague dentro de vosotros.
And you went away all those years, I never forgot ye.
Y luego te fuiste todos esos años, pero nunca te olvidé.
But, never forget ye who wields the mightiest weapon.
Pero, nunca olvides... quien empuña el arma más poderosa.
Hold ye fast unto it and fulfill that which is revealed therein.
Asíos firmemente a él y cumplid cuanto en él está revelado.
Then the joys of my love will redeem ye from all pain.
Entonces los goces de mi amor les redimirán de todo dolor.
Beware, lest ye make it a cause of dissension amongst you.
Cuidaos, no la convirtáis en causa de disensión entre vosotros.