Examples with "FileMaker doit" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dans tous les cas, l'affiliation visuelle entre votre société et FileMaker doit clairement indiquer la nature indépendante de la relation entre les deux sociétés.
Bereits die optische Darstellung sollte die Unabhängigkeit zwischen Ihrem Unternehmen und FileMaker deutlich erkennen lassen.
Le script FileMaker doit s'exécuter avec succès pour que la séquence de script puisse passer au script de post-traitement (si vous en spécifiez un).
Das FileMaker-Script muss erfolgreich beendet werden, damit die Scriptsequenz mit dem Nachverarbeitungsscript (wenn eines angegeben ist) fortfährt.
La taille et le placement des marques commerciales FileMaker doit clairement mettre en avant le fait que vous êtes une entité indépendante et que vous ne faites pas partie de FileMaker.
Sowohl die Größe als auch die Anordnung der FileMaker-Marken muss deutlich zeigen, dass Sie eine unabhängige juristische Person und nicht Teil von FileMaker sind.
La représentation des produits et services FileMaker doit être une représentation juste, en accord avec la façon dont ces produits et services sont commercialisés et distribués par FileMaker.
Beschreiben Sie FileMaker-Produkte und -Dienstleistungen angemessen, das heißt so, wie sie auch FileMaker vermarktet und vertreibt.
Andere resultaten
L'Aide FileMaker Server doit s'afficher dans la fenêtre du navigateur.
Die FileMaker Server-Hilfe sollte im Browserfenster angezeigt werden.
Dans la liste Types code-barres, sélectionnez les types de codes-barres que FileMaker Go doit scanner.
Wählen Sie in der Liste Barcodearten die Arten von Barcodes, die FileMaker Go scannen soll.
L'option Nom de la fenêtre permet d'indiquer la fenêtre que FileMaker Pro doit fermer.
Fenstername gibt an, welches Fenster FileMaker Pro schließen soll.
Ignorer les index vous permet de spécifier si FileMaker Pro doit créer un index dans un fichier FileMaker converti.
Indizes überspringen lässt Sie angeben, ob FileMaker Pro in einer konvertierten FileMaker-Datei einen Index erstellen soll.
Pour utiliser un volume en réseau, le disque en réseau doit être monté et le compte utilisateur FileMaker Server doit faire partie du groupe démon.
Um ein Netzwerkvolume zu verwenden, muss das Netzwerklaufwerk aktiv sein und das FileMaker Server Benutzerkonto muss Mitglied der daemon-Gruppe sein.
Comme ReFS ne prend pas en charge les liens en dur, FileMaker Server doit créer une sauvegarde complète, même si la base de données hébergée est identique au fichier de sauvegarde le plus récent.
Da ReFS Hardlinks nicht unterstützt, muss FileMaker Server auch dann eine vollständige Sicherung erstellen, wenn die bereitgestellte Datenbank mit der aktuellsten Sicherungsdatei identisch ist.
Lors du déploiement initial de FileMaker Server, macOS demande si le composant FileMaker Server doit être autorisé à accepter les connexions entrantes.
Beim ersten Einsatz von FileMaker Server werden Sie von macOS gefragt, ob die FileMaker Server-Komponente eingehende Verbindungen annehmen darf.
Remarque FileMaker Pro ou FileMaker Pro Advanced doit être installé localement sur l'ordinateur sur lequel vous effectuez le test.
Hinweis Sie müssen FileMaker Pro oder FileMaker Pro Advanced lokal auf dem Computer installiert haben, auf dem Sie den Test durchführen.
Si vous configurez des bases de données supplémentaires ou des dossiers de données de rubrique Conteneur sur des volumes distants, le compte indiqué pour le compte utilisateur FileMaker Server doit également disposer de toutes les autorisations pour y accéder.
Wenn Sie auf entfernten Datenträgern zusätzliche Ordner für Datenbank- oder Containerdaten einrichten, benötigt das für den FileMaker Server-Benutzer angegebene Konto außerdem volle Zugriffsberechtigungen für diese Remote-Ordner.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.