Download for Windows Premium
Publiciteit
Forcer
zwingen
erzwingen
aufbrechen
knacken
belasten
aufzwingen
einbrechen
forcieren
aufhebeln
anstrengen
drücken
veranlassen
überreden
übertreiben
überanstrengen
nötigen
treiben
brechen
drängen dazu bringen
Forcer quelqu'un à mendier pour survivre est un traitement dégradant qui détruit sa dignité.
Jemanden zu zwingen, zum Überleben betteln zu müssen, ist eine erniedrigende Behandlung, die seine Würde zerstört.
Forcer les mutants à s'exposer...
Mutanten zu zwingen. sich zu enthüllen...
Forcer activement des événements n'est pas nécessaire.
Ereignisse aktiv erzwingen ist nicht erforderlich.
Si un contrôle d'accès plus strict est requis, cochez Forcer l'arrêt de la session.
Wenn eine strengere Zugriffskontrolle erforderlich ist, aktivieren Sie Sitzungsende erzwingen.
Forcer la main lors des négociations peut aider à trouver rapidement une solution.
Das Erzwingen der Sache in Verhandlungen kann helfen, schnell eine Lösung zu finden.
Forcer toutes les requêtes à utiliser l'approche de table temporaire.
Hiermit werden alle Abfragen gezwungen, den Ansatz der temporären Tabelle zu verwenden.
Forcer l'utilisation d'une ancienne version est plus difficile.
Das Erzwingen der Nutzung einer älteren Version ist schwieriger.
Forcer à chercher constamment de la nourriture.
Erzwingen, ständig nach Nahrung zu suchen.
Forcer le processus de formation peut être utilisé que dans des cas exceptionnels et dans une certaine mesure.
Zwang im Trainingsprozess kann nur in Ausnahmefällen und in gewissem Umfang genutzt werden.
Forcer les invités à se connecter avant d'autoriser l'accès à une catégorie
Erzwingen der Anmeldung von Gästen vor dem Zulassen des Zugriffs auf eine Kategorie
Forcer une opération, même si une vérification raisonnable l'interdirait.
Erzwinge eine Aktion, selbst wenn eine Sinn-Überprüfung diese normalerweise verböte.
Forcer le rechargement du document actuellement affiché et de ses images
Erzwingt das erneute Laden des angezeigten Dokuments und aller darin enthaltenen Bildern.
Forcer des pannes ou rechercher des failles de sécurité dans la plateforme est interdit.
Das Erzwingen von Fehlern oder das Suchen nach Sicherheitslücken in der Plattform ist verboten.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Forcer: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

forcer la porte v.
sich Zutritt verschaffen
"Il a forcé la porte du cercle fermé des dirigeants."
forcer sur v.
zu stark drücken · zu viel Druck ausüben
"Il ne faut pas forcer sur la poignée, elle va casser."
forcer l'allure v.
das Tempo anziehen
"Il faut forcer l'allure si nous voulons arriver à l'heure."
forcer la cadence v.
das Tempo erhöhen
"Le chef d'équipe a décidé de forcer la cadence pour finir à temps."
! forcer la dose v.
übertreiben · zu weit gehen
"Il force la dose avec ses compliments, c'est trop."
forcer la main v.
zwingen · drängen
"Il m'a forcé la main pour que j'accepte ce contrat."
forcer le destin v.
dem Schicksal nachhelfen
"Il a décidé de forcer le destin en déménageant dans cette ville."
forcer dans ses derniers retranchements v.
in die Enge treiben
"Les journalistes l'ont forcé dans ses derniers retranchements lors de l'interview."
forcer dans ses retranchements v.
jemanden in die Enge treiben
"Les journalistes ont forcé le ministre dans ses retranchements."
forcer l'admiration v.
Bewunderung erzwingen
"Son talent exceptionnel force l'admiration de tous ses collègues."
forcer la nature v.
sich verstellen · gegen die eigene Natur handeln
"Il force la nature en essayant d'être sociable."
! forcer la note v.
übertreiben
"Il force la note avec ses compliments excessifs."
forcer le respect v.
Respekt erzwingen
"Il a forcé le respect de tous par son courage."
forcer le trait v.
überzeichnen
"L'auteur force le trait pour rendre ses personnages plus mémorables."
forcer son destin v.
sein Schicksal selbst in die Hand nehmen
"Il a décidé de forcer son destin en créant sa propre entreprise."
forcer son talent v.
sein Talent erzwingen
"Il ne faut pas forcer son talent, laisse venir l'inspiration naturellement."
forcer le pas v.
das Tempo erhöhen
"Il a forcé le pas pour arriver à l'heure au rendez-vous."
sans forcer adv.
mühelos · ohne Anstrengung
"Il a résolu le problème sans forcer, en quelques minutes."
se forcer v.
sich zwingen
"Elle se force à manger des légumes même si elle n'aime pas."
forcer à accepter v.
zum Akzeptieren zwingen
"Il a tenté de me forcer à accepter son offre."

Synoniemen voor Forcer in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 6466. Exact: 6466. Verstreken tijd: 36 ms.