Download for Windows Premium
Publiciteit
diviser
Nous pouvons diviser les coûts du loyer si tu viens habiter avec moi.
Wir können uns die Mietkosten teilen, wenn du bei mir einziehst.
On va diviser nos équipes, trouver la voiture et les traquer.
Wir teilen uns auf, finden den Wagen und verfolgen sie.
Nous pouvons diviser le gâteau de manière à satisfaire tout le monde.
Wir können die Gewinne so aufteilen, dass alle zufrieden sind.
Nous avons dû diviser le gros du travail pour que personne ne soit débordé.
Wir mussten die schwere Arbeit aufteilen, damit niemand überfordert wurde.
Aujourd'hui, il est courant de les diviser en plusieurs paramètres.
Heute ist es üblich, sie in mehrere Parameter zu unterteilen.
Les cloisons de séparation sont idéales pour diviser et séparer efficacement les espaces.
Trennwände sind ideal, um Räume effektiv zu unterteilen und abzutrennen.
Au lieu de diviser l'addition, ils ont choisi de la régler ensemble.
Anstatt die Rechnung aufzuteilen, entschieden sie sich, gemeinsam zu bezahlen.
Nous préférons rester à travailler ensemble sur ce dossier plutôt que de le diviser.
Wir arbeiten lieber weiter gemeinsam an dieser Akte, statt sie aufzuteilen.
Lors de leur divorce, ils ont dû diviser équitablement leurs biens communs.
Als sie sich scheiden ließen, mussten sie ihr gemeinsames Eigentum fair aufteilen.
Ils ont choisi de diviser la note pour que personne ne se sente exclu.
Sie entschieden sich, die Kosten aufzuteilen, damit sich niemand ausgeschlossen fühlte.
Actuellement, il est nécessaire de séparer et diviser les différents espaces.
Diesmal ist es notwendig, verschiedene Räume zu trennen und zu teilen.
Nous allons diviser l'addition pour que chacun paie sa juste part.
Wir werden die Rechnung aufteilen, sodass jeder seinen fairen Anteil zahlt.
La division rapide aide à diviser les nombres rapidement sans trop de confusion.
Kurzdivision hilft, Zahlen schnell und ohne viel Verwirrung zu teilen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met diviser: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

diviser l'addition v.
die Rechnung teilen
"Nous avons décidé de diviser l'addition en quatre parts égales."
diviser pour mieux régner v.
teilen, um besser herrschen zu können
"Ce dirigeant aime diviser pour mieux régner en créant des conflits."
diviser pour régner v.
teilen und herrschen
"Le dirigeant utilise la tactique diviser pour régner avec ses opposants."
diviser en deux v.
halbieren
"Il va diviser en deux le terrain pour ses enfants."
diviser en parties v.
in Teile teilen · aufteilen
"Il faut diviser en parties égales ce gâteau pour tous les invités."
diviser en parts égales v.
gleichmäßig aufteilen
"Il faut diviser en parts égales ce gâteau entre les quatre enfants."
diviser en trois v.
dritteln
"Il faut diviser en trois cette pizza pour nous tous."
diviser la note v.
die Rechnung teilen
"On a décidé de diviser la note après le dîner au restaurant."
diviser le groupe v.
die Gruppe aufteilen
"Le professeur va diviser le groupe en équipes de quatre élèves."
diviser les coûts v.
die Kosten aufteilen
"Nous allons diviser les coûts du projet entre les trois entreprises."
diviser par deux v.
halbieren
"Il faut diviser par deux le nombre de participants pour former les équipes."
se diviser v.
sich teilen · sich aufteilen
"La route se divise en deux chemins après le pont."
se diviser en deux v.
sich in zwei Teile teilen
"Le groupe se divise en deux pour explorer les deux chemins."
diviser en chapitres v.
in Kapitel gliedern
"L'auteur a décidé de diviser en chapitres son roman de 400 pages."
diviser en segments v.
in Segmente unterteilen
"L'entreprise va diviser en segments son marché pour mieux cibler ses clients."
diviser en zones v.
in Zonen einteilen
"La municipalité va diviser en zones le nouveau quartier résidentiel."
sous-diviser v.
unterteilen · weiter aufteilen
"L'architecte va sous-diviser ce terrain en plusieurs petites parcelles."

Synoniemen voor diviser in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5285. Exact: 5285. Verstreken tijd: 44 ms.