Download for Windows Premium
Publiciteit
effectives
Geflecteerde vorm van effectif
Nous voulons avoir une idée plus précise des conditions de travail effectives.
Wir wollen uns ein genaueres Bild von den tatsächlichen Arbeitsbedingungen machen.
Ce remboursement se fera sur la base des dépenses effectives.
Diese Erstattungen erfolgen auf der Grundlage der tatsächlichen Aufwendungen.
Assurer la surveillance et l'exécution effectives de ces obligations au niveau national.
Die wirksame Überwachung und Umsetzung auf nationaler Ebene gewährleisten.
Il ne saurait y avoir de droits sans voies de recours effectives.
Ohne wirksame Rechtsbehelfe gibt es keine Rechte.
Il requiert des sanctions effectives, proportionnées et dissuasives qui incluent des amendes.
Diese müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein und auch Geldstrafen einbeziehen.
Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées, dissuasives et non discriminatoires.
Diese Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig, ab-schreckend und nicht diskriminierend sein.
Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives.
Die so vorgesehenen Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.
Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives.
Die Sanktionen müssen wirksam und verhältnismäßig sein und abschreckend wirken.
Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées, dissuasives et équivalentes.
Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig , abschreckend und gleichwertig sein.
Ces sanctions sont effectives, non discriminatoires, proportionnées et dissuasives.
Diese Sanktionen müssen wirksam, nichtdiskriminierend, verhältnismäßig und abschreckend sein.
Mais, en cette qualité les serviettes examinées sont pas trop effectives.
Aber, in dieser Qualität sind die betrachteten Servietten nicht sehr wirksam.
Les mesures et sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives.
Diese Maßnahmen und Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.
Ces sanctions et autres mesures sont effectives, proportionnées et dissuasives.
Diese Sanktionen und anderen Maßnahmen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met effectives: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

effectif à temps plein n.
Vollzeitbeschäftigte
"L'effectif à temps plein de l'entreprise a augmenté de vingt personnes."
effectif complet n.
Vollbesetzung · vollständiger Personalbestand
"L'effectif complet de l'entreprise comprend cinquante employés."
effectif global n.
Gesamtbelegschaft
"L'effectif global de cette société dépasse maintenant 500 employés."
effectif militaire n.
Militärpersonalstärke
"L'effectif militaire de cette base compte 2000 personnes."
effectif réduit n.
reduziertes Personal
"L’effectif réduit assure quand même le service ce matin."
effectif total n.
Gesamtzahl · Gesamtbelegschaft
"L'effectif total de l'école est de 450 élèves cette année."
sous-effectif n.
Personalmangel · Unterbesetzung
"L'hôpital souffre d'un sous-effectif chronique dans le service des urgences."
coût effectif n.
effektive Kosten · Gesamtkosten
"Le coût effectif du crédit dépasse le taux annoncé."
devenir effectif v.
in Kraft treten · wirksam werden
"La nouvelle loi va devenir effective le mois prochain."
effectif de guerre n.
Kriegsstärke
"L'effectif de guerre de cette division était de 15 000 hommes."
effectif des étudiants n.
Studentenzahl · Studierendenzahl
"L'effectif des étudiants de cette université a augmenté cette année."
effectif du cheptel n.
Bestandsgröße des Viehbestands
"L'effectif du cheptel de cette ferme comprend cinquante vaches laitières."
effectif maximum n.
Höchstzahl · maximale Personenzahl
"L'effectif maximum de cette salle de concert est de 2000 personnes."
effectif salarié n.
Belegschaft
"L'effectif salarié de cette usine a augmenté de 20% cette année."
gain effectif n.
Nettogewinn · effektiver Gewinn
"Le gain effectif de cette vente est de 500 euros."
propriétaire effectif n.
wirtschaftlich Berechtigter
"La banque doit identifier le propriétaire effectif de cette société offshore."
revenu effectif n.
verfügbares Einkommen
"Son revenu effectif lui permet de faire des économies chaque mois."
taux d'intérêt effectif n.
effektiver Zinssatz
"Le taux d'intérêt effectif de ce prêt est de 5,2 % par an."
taux effectif n.
effektiver Zinssatz
"Le taux effectif de ce prêt est de 4,2% après inclusion des frais."
taux effectif d'impôt n.
effektiver Steuersatz
"Le taux effectif d'impôt de cette entreprise est de 25 %."

Synoniemen voor effectives in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2168. Exact: 2168. Verstreken tijd: 54 ms.